1. Prometeo quedó así abandonado a los buitres que le picoteaban sin piedad incesantemente.
    普罗米修斯就这样被抛弃在那里,被秃鹫无情地啄食,一刻不停。 - ( xx3 )
  2. Se compadeció de un perro abandonado y se lo llevó a su casa.
    他同情一只被抛弃的狗于是把它带回了家。compadecerse de 同情,怜悯 - ( 自复 )
  3. Podría haber decidido que este trabajo es demasiado duro, que el precio del servicio público es demasiado alto, que estaba cansada de ser machacada por su aspecto, por cómo habla o incluso por su forma de reír. Lo que más admiro de Hillary es que nunca se quiebra bajo presión. Nunca toma la salida fácil. Hillary Clinton no ha abandonado nada en toda su vida.
    很多时候希拉里都可以抱怨她的工作有多难,为人民付出的代价有多大,自己的外貌或言语甚至笑容时刻被人指责有多心累。可是,我最佩服她的一点,就是无论面对多大的压力,她都不会垮掉,也从来不会偷懒。在她的世界里,永无放弃可言。 - ( 米歇尔演讲力挺希拉里 )

微信公共号: 微西语
2013 - 2024