Results for abandonaremos translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

abandonaremos

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

no abandonaremos esta política decidida y basada en principios.

Chinese (Simplified)

我们将不会放弃这项有原则的、坚定的政策。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no abandonaremos la esperanza y esperamos lo mismo de los demás.

Chinese (Simplified)

我们不会放弃希望,其他各方也不该放弃希望。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

protegeremos la igualdad de oportunidades de cada niño y no abandonaremos a nadie.

Chinese (Simplified)

我们将保护每个儿童的平等机会,并且我们不会遗弃任何一员。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ningún ámbito la abandonaremos o rechazaremos sus implicaciones judiciales, intelectuales, conductuales o cotidianas.

Chinese (Simplified)

我们将不会在任何领域放弃它,或否认其公正、知识、行为或日常的含义。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego, salvaremos a quienes temieron a alá, y abandonaremos en ella, arrodillados, a los impíos.

Chinese (Simplified)

然后,我将拯救敬畏者,而让不义者跪在那里面。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, por supuesto, no todo es negativo, y no abandonaremos esta sala con las manos totalmente vacías.

Chinese (Simplified)

但并非一切都是消极的,我们并非完全空手离开这个会议室。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no abandonaremos a los que dependen de nuestra ayuda para salvar vidas, ya sea en la forma de alimentos o de medicamentos.

Chinese (Simplified)

我们不会忽视那些依靠我们提供救生援助的国家 -- -- 无论是粮食还是药品。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ustedes han permanecido firmes frente a horrorosos actos de terror y violencia sectaria y no los abandonaremos en su lucha por construir una nación libre.

Chinese (Simplified)

你们坚定地面对骇人听闻的恐怖活动和宗派暴力,在你们为建立一个自由国家而斗争的过程中,我们是不会弃你们于不顾的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si optamos por no actuar, abandonaremos a los oprimidos a manos de sus opresores, abandonaremos a los sirios a la violencia y la barbarie.

Chinese (Simplified)

如果我们不采取行动,就是听任被压迫者被压迫者蹂躏,听任叙利亚人民遭受暴力和野蛮行径。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

inmersos en la globalización y en la economía de mercado, no abandonaremos nunca las exigencias de equidad y de justicia social que se derivan de esos propósitos y de esas esperanzas.

Chinese (Simplified)

在投身全球化和市场经济的同时,我们绝不会放弃产生自我们希望和愿望的对公平与社会正义的要求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora es el momento de honrar esos compromisos para dar tranquilidad a la población afgana en cuanto a que no la abandonaremos después de 2014 y para garantizar que el afganistán no se vuelva a convertir en un refugio del terrorismo.

Chinese (Simplified)

现在是我们兑现这些承诺,再次向阿富汗人民保证,我们不会在2014年后抛弃他们,我们将确保阿富汗不再成为恐怖主义避风港的时候了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no obstante, deseo asegurar a la asamblea que uganda se encuentra en somalia por una causa noble y que no abandonaremos el país, a pesar de todos estos reveses y a pesar del hecho de que estamos solos en el lugar.

Chinese (Simplified)

但是,我要向大会保证,乌干达进入索马里是为了一个崇高的事业,而且尽管遭遇种种挫折 -- -- 尽管只有我们在那里 -- -- 我们不会离开该国。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

expresamos nuestra solidaridad con los palestinos porque sencillamente no los abandonaremos frente a otros problemas; no trataremos su problema como mera parte de los esfuerzos por abordar las nuevas amenazas a la paz y la seguridad internacionales, en particular el terrorismo.

Chinese (Simplified)

我们声援巴勒斯坦人民,因为我们决不会因为有其他问题而背弃巴勒斯坦人民;我们不会把巴勒斯坦问题仅仅当作应付国际和平与安全新威胁,特别反恐努力这一部分。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a quien se separe del enviado después de habérsele manifestado claramente la dirección y siga un camino diferente del de los creyentes, le abandonaremos en la medida que él abandone y le arrojaremos a la gehena. ¡mal fin...!

Chinese (Simplified)

誰在認清正道之後反對使者,而遵循非信士的道路,我將聽誰自便,並使他入於火獄中,那是一個惡劣的歸宿。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,541,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK