Results for absolviera translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

absolviera

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la sala rechazó peticiones de la defensa de que se absolviera a los acusados al concluir la presentación de la fiscalía.

Chinese (Simplified)

分庭拒绝了辩方动议,即要求在检方结束陈述时作无罪判决。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después de que se lo absolviera, no encontró alternativa que recurrir a la lucha armada contra el régimen racista.

Chinese (Simplified)

在被宣告无罪之后,他发现别无选择,只能采取武装斗争,反抗种族主义政权。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el acusado presentó una moción oral en virtud de lo establecido en la regla 98 bis para que se lo absolviera de todos los cargos que figuran en la acusación.

Chinese (Simplified)

被告根据规则第98条之二提出口头动议,要求就起诉书提出的所有罪状宣判无罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pidió que se absolviera al editor de un periódico, que había sido declarado culpable de presentar informes falsos y había sido condenado a cuatro meses de cárcel.

Chinese (Simplified)

一名报纸编辑被判犯虚假报道罪,判处监刑四个月。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la defensa del coronel blagojević y el capitán jokić hizo presentaciones de conformidad con la regla 98 bis a fin de que se absolviera totalmente por cuanto la fiscalía no había demostrado su participación en los crímenes que figuraban en la acusación.

Chinese (Simplified)

60. blagojević上校和jokić上尉的辩护律师根据规则98之二提出动议,以检方未能证明二人参与了起诉书中所指控的罪行为由,要求作出完全无罪判决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

su excarcelación no se decidió con arreglo a las normas aplicables de procedimiento penal, ya que no hubo una decisión judicial que los absolviera ni que les concediera la libertad bajo fianza, sino que parece haber sido el resultado de presiones internacionales y nacionales.

Chinese (Simplified)

他们被释放并不是根据适用的刑事程序规则所作的决定,因为没有宣布他们无罪的法律裁决,也没有准许他们保释的决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ejemplo, podrá presentarse una petición para que se presenten cargos si el fiscal desistiera del procedimiento porque considerase que el delito penal hubiera prescrito; o podrá presentarse un recurso si un tribunal absolviera al acusado porque considerase que el delito hubiera prescrito.

Chinese (Simplified)

例如,如果检察官以诉讼时效限制禁止起诉刑事罪行为理由,终止诉讼,可以启动强迫受公众监管的诉讼程序;或者如果法庭以罪行的诉讼时效已过期为理由,宣判罪犯无罪释放,可以提出上诉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto a la afirmación del autor de que su juicio no fue imparcial porque se celebró muchos años después de cometerse el delito y porque se le juzgó por un delito de atentado contra el pudor en un momento en que los delitos de violación tenían un plazo de prescripción breve, el comité observa que de la transcripción del juicio se desprende que el juez instruyó al jurado para que absolviera al acusado de los delitos de violación por motivos de derecho.

Chinese (Simplified)

关于提交人断言由于审判是在犯罪过后许多年才进行的,而且由于审判依据的指控是在强奸指控已时效时的猥亵罪指控,因此对他的审判是不公正的,委员会指出,从审判记录来看,法官指示陪审团出于法律原因在强奸指控方面宣告potter先生无罪。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el 20 de febrero de 2014, la sala de primera instancia dictó su resolución, en la que rechazaba la petición de la defensa, basada en la regla 98 bis, de que se absolviera al acusado y determinaba que la fiscalía había presentado suficientes pruebas para sustentar cada uno de los cargos que figuraban en el escrito de acusación.

Chinese (Simplified)

2014年2月20日,审判分庭作出裁定,驳回辩方根据第98条之二请求作出无罪判决的动议,认为检方已提供充分证据,支持起诉书中的每项罪状。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,735,195,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK