Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el déficit fiscal se acentúa
财政赤字增加
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ser mujer o indígena acentúa los problemas.
68. 身为女性或土著在实际中显示会加剧这些挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la creación de la halde acentúa este movimiento.
成立反对歧视促进平等最高委员会推动了这项行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el pequeño sueldo que reciben acentúa sus problemas.
残疾人由于工资微薄而面临着许多问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta tendencia de las relaciones internacionales se acentúa cada vez más.
国际关系中的这一趋势更日趋明显。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esta toma de conciencia acentúa la autorreflexión sobre las prácticas pedagógicas.
提高认识的过程将进一步加强对教学法的自我思考。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
54. el desplazamiento acentúa las vulnerabilidades preexistentes y crea otras nuevas.
54. 流离失所现象加剧了本已存在的脆弱性,并造成了新的脆弱性。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si el contrato estaba sujeto a concurso público el problema se acentúa.
如果采用竞标,问题就更复杂了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 9
Quality:
el problema de la marginación se acentúa y hace a esas personas aún más vulnerables.
受主流社会排挤的问题越来越严重,使得这些人越来越无法自卫。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el intento de subvertir el orden constitucional elegido libremente por los cubanos se acentúa.
颠覆古巴人自由选择的宪法秩序的企图正不断加强。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, el modelo de financiación del pnud acentúa aún más el desafío de la sostenibilidad.
开发署的供资模式也给可持续性带来更多的挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el déficit se acentúa cada vez más entre las mujeres, sobre todo en el medio rural.
妇女文盲正在增加,农村地区尤其严重。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
185. esto también acentúa la intensidad de la competencia por el acceso a los puestos de trabajo.
185. 这也加剧了竞争上岗的激烈程度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
49. la actual crisis acentúa los problemas de asequibilidad de la vivienda y las tierras en todo el mundo.
49. 目前的危机使得全世界住房和土地负担能力问题更加恶化。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el aislamiento de ciertas zonas durante el período de estación de las lluvias acentúa el riesgo de escasez de alimentos.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los municipios tienen distintas capacidades en materia de recursos, y en ocasiones la ubicación geográfica acentúa las diferencias de capacidad.
各地市在资源方面的能力不同,有时地理位置也会加剧能力差异。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el revisionismo basado en consideraciones estratégicas, políticas o comerciales acentúa las asimetrías y perpetúa la inestabilidad, especialmente en asia meridional.
出于战略、政治或商业考虑的修正主义做法加剧了不对称的局面,会造成长期不稳定,特别是在南亚。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el revisionismo basado en consideraciones estratégicas, políticas o comerciales acentúa las asimetrías y perpetuaría la inestabilidad, especialmente en el asia meridional.
基于战略、政治或商业考虑的修正主义会加重不对称局面并造成长期的不稳定,特别是在南亚。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en muchos países, acentúa la salida de recursos, incluidos los recursos de inversión, y el agudo desequilibrio de la economía mundial.
在许多国家,外国直接投资加剧包括投资资源在内的各种资源从这些国家向外流动,并加剧全球经济中出现的严重失衡。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
19. la evolución en los últimos 30 años indica que esta vieja tendencia persiste y se acentúa (anexo estadístico, cuadro 6).
19. 过去三十年来的发展动向展示出这一长期趋势一直在继续,并越来越显著(统计附件表6)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: