Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estas enmiendas aclaran que:
这些修正案指出:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las respuestas suscitan más preguntas de las que aclaran.
这些答复没有回答问题,反而提出更多问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podemos aceptar las declaraciones que la acompañan y la aclaran.
我们可以接受附带的澄清声明。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la nueva ley se aclaran las obligaciones básicas de los empleadores.
新法对雇主的核心义务作了澄清。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
7. los donantes aclaran en qué circunstancias podrían suspender o modificar su apoyo.
7. 捐助方明确说明它们可能停止或调整的支助的情况;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ambigüedades críticas en sus posiciones han detenido el progreso y continuarán haciéndolo si no se aclaran.
关键问题上他们的立场模棱两可,这已经阻碍了进展,除非予以澄清,否则还会继续阻碍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en esos informes se aclaran algunos de los principales problemas de desarrollo que han venido afrontando los pma.
报告揭示了最不发达国家所面临的一些最主要的发展方面的挑战。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
24. los principios generales establecidos en el artículo 3 de la convención aclaran el modelo de educación inclusiva.
24. 《公约》第3条制定的一般原则阐明了全纳教育模式。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en el manual se definen y aclaran los conceptos de costo que se han de utilizar en la esfera del cambio climático.
研讨会决定和澄清了供气候变化领域使用的一些成本概念。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esos elementos aclaran la participación requerida en un ataque generalizado o sistemático contra una población civil y el conocimiento de dicho ataque.
这些要件明确指出了必须是参加且明知系广泛或有系统地针对平民人口进行的攻击。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
a juicio de la comisión consultiva, las descripciones no aclaran si se está debatiendo el número de puestos o simplemente los nuevos puestos propuestos.
12. 咨询委员会认为,从叙述部分看不出讨论的是员额总数,还是仅仅讨论拟议新增的员额。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
63. en su 74º período de sesiones, el comité adoptó decisiones en las que se aclaran las modalidades del seguimiento de las observaciones finales.
63. 委员会第七十四届会议通过了关于结论性意见后续行动方式的决定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. en las notas que acompañan a los cuadros se aclaran algunas cifras y se dan explicaciones generales relativas al alcance y la interpretación de los datos presentados.
3. 各表所附有几个脚注对个别数字作了澄清,并就所报数据的范围和释义作了一般性说明。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
12. el sr. de fontmichel (francia) dice que las reformas propuestas por los estados unidos aclaran ligeramente el texto.
12. de fontmichel先生(法国)说,美国提出的修正意见使得案文略微清楚了些。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estos programas también aclaran las funciones muy específicas de los estados miembros y de la unión europea y, cuando procede, de los organismos nacionales e internacionales y de la comunidad investigadora.
这些方案还阐述成员国和欧洲委员会所起的极为具体的作用,而且酌情说明国家机构、国际机构和研究社区的作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8. el sr. garcÍa labajo (españa) dice que las propuestas del reino unido y de la república de corea aclaran la cuestión de la competencia.
8. garcia labajo先生(西班牙)说,联合王国和大韩民国的提案澄清了管辖权问题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el documento iccd/cric(8)/5/add.3 figura un glosario en que se aclaran la terminología y las definiciones utilizadas.
一份对所采用的术语和定义作出说明的词汇表,见iccd/cric(8)/5/add.3号文件。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
20. el sr. bako (níger) y la sra. simmons (bahamas) aclaran que no son patrocinadores del proyecto de resolución.
20. baco先生(尼日尔)和simmons女士(巴哈马群岛)澄清,他们的国家不是该决议草案的共同提案国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los copresidentes afirman que se celebrará un referéndum o votación popular "para determinar la condición jurídica definitiva de nagorno-karabaj ", pero no aclaran quién podrá votar.
共同主席说,将进行一次公民表决或全民投票 "以确定纳戈尔诺-卡拉巴赫的最终法律地位, "但是他们没有说什么人投票。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aunque dicho informe refleja las aclaraciones a la resolución 1455 (2003) del consejo de seguridad, también aclaran las incertidumbres de la resolución 1373 (2001) y otorga mayor explicación a la legislación boliviana vigente.
该报告除说明安全理事会第1455(2001)号决议外,还澄清有关第1373(2001)号决议不明确之处和充分说明玻利维亚的现行法律。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: