Results for aconsejando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

aconsejando

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

21. el acnudh ha seguido aconsejando que se cree una institución nacional de derechos humanos.

Chinese (Simplified)

21. 人权高专办继续就设立国家人权机构提供咨询意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5b.3 la oficina de asuntos de la mujer sigue asesorando y aconsejando a las mujeres con problemas familiares.

Chinese (Simplified)

5b.3 妇女事务局继续向有家庭麻烦的妇女提供咨询和忠告。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la secretaría respondió a esas peticiones aconsejando a los gobiernos acerca de las medidas que deben adoptar para establecer un centro de comercio.

Chinese (Simplified)

秘书处对这些要求作出了反应,就设立贸易点所应采取的步骤,向这些国家的政府提供了咨询意见。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la oficina de auditoría y examen del rendimiento continuará aconsejando a las oficinas en los países que presenten inventarios anuales a fin de detectar la falta de artículos.

Chinese (Simplified)

审查处将继续建议国家办事处进行年度盘存清点,以确定库存物品是否有所损失。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también ha estado aconsejando a bancos y gobiernos de los países en desarrollo que faciliten las estructuras y los medios necesarios para potenciar la financiación del sector de los productos básicos.

Chinese (Simplified)

贸发会议还一直建议发展中国家的银行和政府提供必要手段和机制,增加对商品部门的融资。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la unamid está instando a funcionarios del gobierno, que están aconsejando a la operación que compre el equipo a los vendedores locales, a que aceleren el despacho de los contenedores.

Chinese (Simplified)

达尔富尔混合行动敦请政府官员(他们建议混合行动向当地销售商购买设备)加快集装箱的清关手续。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

123. scfs expresó su preocupación por el hecho de que se estuviera aconsejando a las mujeres que abortaran cuando se les diagnosticaba una discapacidad del feto aunque existiera la posibilidad de que esos niños tuvieran una buena calidad de vida.

Chinese (Simplified)

123. scfs表示关切的是,胎儿确诊为残疾时,尽管这些儿童有可能过上优质生活,还是建议母亲堕胎。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con respecto a la cpi, estima que él puede prestar apoyo aconsejando al gobierno que haga todo lo posible por establecer un vínculo, no sólo con la cpi sino también con los tribunales penales internacionales para rwanda y para la ex yugoslavia.

Chinese (Simplified)

84. 关于国际刑事法院,他觉得他可以采取如下方式提供支持:他将建议该国政府尽最大努力分别与国际刑事法院及卢旺达和前南斯拉夫问题国际刑事法庭建立联系。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

realmente es irónico que en un entorno tan discriminatorio y peligroso, al pakistán se le esté aconsejando sumarse al tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y renunciar a su capacidad de disuasión nuclear, como le han estado proponiendo algunas delegaciones en esta comisión.

Chinese (Simplified)

真正讽刺的是,在这种歧视和危险的环境中,竟然还有如本委员会一些代表团提议的那样,建议巴基斯坦加入《不扩散核武器条约》和放弃核威慑力量。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

168. un problema planteado fue la tentativa de algunas personas y ong de socavar el proceso de titularización y demarcación de las tierras aconsejando a los pueblos indígenas que reclamen más tierras que las que tradicionalmente ocupaban, rechacen el proceso de titularización y demarcación o no pidan esa demarcación.

Chinese (Simplified)

168. 所提出的一个问题是, "少数人和非政府组织企图破坏土地授权和划界工作,劝导土著人民索取比他们传统上所占有的更多的土地,拒绝授权和划界,并/或不请求进行这种划界 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el 9 de mayo de 2003 el jefe de la policía modificó sus recomendaciones, aconsejando que se retirara la acusación contra el sr. glistrup en virtud del artículo 721 1) ii) de la ley de administración de justicia.

Chinese (Simplified)

2003年5月9日,警察局长订正了他的建议,建议根据《司法法》第721(1)(二)节撤消对glistrup先生的指控。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

154. un problema planteado por guyana fue que "algunas personas y ong intentan socavar el proceso de titularización y demarcación de las tierras aconsejando a los pueblos indígenas que reclamen más tierras que las que tradicionalmente ocupaban, rechacen el proceso de titularización y demarcación o no pidan esa demarcación ".

Chinese (Simplified)

154. 所提出的一个问题是, "少数人和非政府组织企图破坏土地授权和划界工作,劝导土著人民索取比他们传统上所占有的更多的土地,拒绝授权和划界,并/或不请求进行这种划界 "。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,578,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK