Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
actuaron en legítima defensa.
他们是站在正当自卫的立场。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los coordinadores actuaron a título personal.
协调员是以个人身份开展行动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lo son las organizaciones por cuya cuenta actuaron.
他们为其行事的组织也是如此。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas fuerzas actuaron para desacreditar al presidente.
某些势力设法败坏总统的声誉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos también actuaron como intermediarios en esas conferencias.
有些还在这些会议上担任裁判。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestros lideres actuaron de manera colectiva y decidida.
我们各国领导人集体、坚定地采取了行动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las diversas tecnologías actuaron en conjunto de manera integrada.
各类技术以综合一体的方式共同运作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dos expertos del comité actuaron en calidad de consultores del seminario.
委员会的两名专家担任讲习班顾问。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dos de los representantes actuaron en calidad de expertos durante el taller.
其中两位代表作为专家参会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
actuaron como escrutadores los mismos representantes que en la elección del otro miembro.
61. 担任计票人的代表同选举一名法官时相同。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
actuaron como escrutadores miembros de las delegaciones de francia, guatemala y lituania.
法国、危地马拉和立陶宛代表团的成员担任计票人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
14. las personas mencionadas crearon un grupo ilegal y actuaron violando la ley.
14. 上述人员成立了一个非法小组,采取了藐视法律的行为。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2004, los asistentes sociales actuaron como curadores ad litem en 345 casos de adopción.
2004年,社会福利官在345起收养中充当了诉讼监护人的角色。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 las partes actuaron de conformidad con el acuerdo de separación y en cumplimiento del mismo
1.1 各方依照脱离接触协定行事及遵守该协定
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en esos períodos de sesiones actuaron en calidad de presidente, vicepresidente y relator, respectivamente:
下列人员分别担任了这几届会议的主席、副主席和报告员:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
actuaron como escrutadores miembros de las delegaciones de francia, guatemala, lituania, malawi y tailandia.
法国、危地马拉、马拉维、立陶宛和泰国代表团的成员担任计票人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 los agentes de policía local actuaron según las normas de integridad personal y competencia profesional reconocidas internacionalmente
1.1 地方警察按照有关人格完整和专业能力的国际公认标准行事
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los representantes de alemania, chile, el líbano, montenegro y el senegal actuaron como escrutadores de la elección.
智利、德国、黎巴嫩、黑山和塞内加尔代表当然选举计票人。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
actuaron como facilitadores de estos grupos el sr. carlos manuel rodríguez, el sr. rezal kusumaatmadja y el sr. jag maini.
分组讨论会由卡洛斯·曼努埃尔·冈萨雷斯先生、雷扎尔·库苏马阿特马贾先生和雅格·马伊尼先生协助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
42. la federación internacional de derechos humanos (fidh) y conectas direitos humanos actuaron como facilitadoras de la sesión.
42. 本会议由人权联合会和人权联系会负责协调。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: