Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a menos que acuda al tribunal, las autoridades no pueden iniciar acciones.
除非她告上法庭,否则有关当局就不能采取行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
exhortamos en consecuencia a la comunidad internacional a que acuda inmediatamente en su ayuda.
所以,我们吁请国际社会立即向它们提供帮助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es legítimo que el pueblo palestino acuda a las naciones unidas en las presentes circunstancias.
巴勒斯坦人民在当前的情况下求助于联合国,这是合理的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es preciso alentar a un cónyuge a que acuda a las autoridades nacionales a fin de presentar una denuncia.
应该鼓励夫妻一方前往国家当局进行投诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por otro lado, se considera inaceptable que una mujer acuda a los clubes nocturnos en las zonas urbanas.
另一方面,城市地区参加夜总会的妇女被看作是妓女,道德沦丧。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
acogemos con satisfacción el hecho de que se acuda más a la oficina del secretario general para la resolución de esas controversias.
我们欢迎更多使用秘书长办公室解决此类争端。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en momentos en que el pueblo de haití echa a andar de nuevo, es absolutamente natural acuda a las naciones unidas.
海地人民正在从头开始,他们现在自然求助于联合国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hacemos un llamamiento a la comunidad internacional para que acuda y contribuya generosamente a aliviar la carga y el sufrimiento de las personas necesitadas en África.
我们呼吁国际社会开始为减轻非洲需要帮助的人的负担和苦难而慷慨捐款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esos hombres y mujeres, sus hijos y su futuro esperan que la comunidad internacional acuda en su apoyo con prontitud, solidaridad y eficacia.
他们以及他们的子孙后代期待着国际社会迅速、一致并有效地给予他们援助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: la alumna está obligada a seguir las recomendaciones del médico, y los padres deberán cerciorarse de que acuda periódicamente a los servicios de atención prenatal;
* 学生有义务遵守医生的建议,家长须留意怀孕的学生定期接受产前护理。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- prohibir al maltratador acercarse al lugar de residencia, la escuela, el lugar de trabajo o cualquier otro lugar al que otro miembro de la familia acuda regularmente;
- 禁止实施家庭暴力者接近另一家庭成员的居住地、学校、工作地点或该成员经常去的其他地方;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y dijo a los ancianos: --esperadnos aquí hasta que volvamos a vosotros. he aquí aarón y hur están con vosotros. el que tenga algún asunto, acuda a ellos
摩 西 對 長 老 說 、 你 們 在 這 裡 等 著 、 等 到 我 們 再 回 來 、 有 亞 倫 、 戶 珥 與 你 們 同 在 、 凡 有 爭 訟 的 、 都 可 以 就 近 他 們 去
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
429. a nivel país sólo el 39% de las mujeres acude a control posparto y este porcentaje mejora levemente en áreas urbanas 47,5%.
429. 全国只有39%的妇女进行产后检查;城市地区的比例略高一些,达47.5%。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: