Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se acudiría a la asamblea general en caso de problemas serios.
在出现严重问题时将提交大会。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en otra ocasión dijo a chhatra shibir que acudiría a la policía.
有一次,她告诉chhatra shibir, 她不会向警察举报。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
así que mi decisión de no esperar más fue inmediata e inconsulta: acudiría a la cita para entregar el mensaje a mclarty.
我马上作出未经商定的决定,不再等下去。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas observaron que, de aprobarse un protocolo facultativo, se acudiría principalmente a éste para presentar las denuncias relacionadas con niños.
一些代表团认为,任择议定书如获通过,将吸引多数与儿童相关的申诉。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además, la mayoría de la población (90%) señaló que, si veía amenazada su seguridad física por alguna razón, acudiría a la onuci.
4 此外,民众指出,若其人身安全受到某种威胁,大多数人(90%)会向联科行动求助。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el efecto práctico más importante de este nuevo concepto es que las armas nucleares ya no constituirían un disuasivo de última instancia, al que sólo se acudiría en caso de ataque o amenaza inminente de ataque con armas nucleares, sino que podrían ser utilizadas en respuesta a amenazas o ataques con otro tipo de armas.
这个新概念最重要的实际后果是,核武器再也不是在受到核武器袭击或核武器袭击的威胁迫在眉睫时最后使用的一种威慑力量,而是可能用于还击其他类型武器威胁或袭击的手段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) sobre atención a mujeres víctimas de la violencia de género se preguntó ¿a cuál o cuáles entidades acudiría usted si fuera agredido/a o sufriera de cualquier tipo de violencia?
在对遭受性别暴力的妇女的帮助方面,向受访者提出的问题是:在遭受暴力侵害,无论属于哪种形式的暴力时,你知道应该到哪个/哪几个部门求助吗?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: