Results for afligió translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

afligió

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

moisés dijo estas cosas a todos los hijos de israel, y el pueblo se afligió mucho

Chinese (Simplified)

摩 西 將 這 些 話 告 訴 以 色 列 眾 人 、 他 們 就 甚 悲 哀

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fue suficiente audaz como para exponer ante el mundo el rostro real del terrorismo que afligió a mi país.

Chinese (Simplified)

他大胆地向世界揭露了我国所遭受的恐怖主义的真实面目。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces jehovah afligió al faraón y a su familia con grandes plagas por causa de sarai, mujer de abram

Chinese (Simplified)

耶 和 華 因 亞 伯 蘭 妻 子 撒 萊 的 緣 故 、 降 大 災 與 法 老 和 他 的 全 家

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la crisis financiera que afligió a asia entre 1997 y 1998 se debió a la falla de las instituciones en muchos niveles.

Chinese (Simplified)

40. 1997-1998年亚洲的金融危机是多层次的体制上的失误引起的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jehovah desechó a toda la descendencia de israel. los afligió y los entregó en mano de saqueadores, hasta echarlos de su presencia

Chinese (Simplified)

耶 和 華 就 厭 棄 以 色 列 全 族 、 使 他 們 受 苦 、 把 他 們 交 在 搶 奪 他 們 的 人 手 中 、 以 致 趕 出 他 們 離 開 自 己 面 前

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dondequiera que salían, la mano de jehovah estaba contra ellos para mal, como jehovah les había dicho y como jehovah les había jurado. así los afligió en gran manera

Chinese (Simplified)

他 們 無 論 往 何 處 去 、 耶 和 華 都 以 災 禍 攻 擊 他 們 、 正 如 耶 和 華 所 說 的 話 、 又 如 耶 和 華 向 他 們 所 起 的 誓 . 他 們 便 極 其 困 苦

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

han venido a ser cabeza sus adversarios; los que la aborrecen viven tranquilos, porque jehovah la afligió por la multitud de sus rebeliones. sus pequeños han ido en cautividad delante del adversario

Chinese (Simplified)

他 的 敵 人 為 首 . 他 的 仇 敵 亨 通 . 因 耶 和 華 為 他 許 多 的 罪 過 、 使 他 受 苦 . 他 的 孩 童 被 敵 人 擄 去

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al relator especial le afligió asimismo enterarse del asesinato del magistrado ahmed y de su hijo nadeem, ocurrido en karachi el 10 de junio de 1996 a manos de dos asaltantes no identificados después de que se le hubiera amenazado exigiéndole que retirara una querella que había presentado ante el tribunal superior de karachi.

Chinese (Simplified)

特别报告员还悲痛地获悉1996年6月10日哈迈德大法官和他的儿子纳迪姆在卡拉奇被两名身份不明的凶犯杀害,此前他曾受到威胁要求他撤消向卡拉奇信德高等法院提交的一个案子。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, los esfuerzos iniciales de la unctad por establecer en el 0,7% el objetivo de la ayuda de los donantes surgió de un intento por fijar tres objetivos de política: un objetivo de crecimiento para los países en desarrollo, un impulso complementario de la inversión para promover la transformación estructural y el alivio de una persistente limitación de la balanza de pagos que afligía a muchos de esos países.

Chinese (Simplified)

贸发会议作出了开创性的努力,设定了0.7%的捐助指标,这是为了实现三大政策目标:发展中国家的增长指标,利用投资发挥辅助作用,促进结构改革,同时消除许多国家面临的持续的收支不平衡困境。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,719,612,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK