Results for agoten translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

agoten

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

en ninguna circunstancia se debe permitir que esas corrientes se agoten.

Chinese (Simplified)

在任何情况下都不能允许停止这些流动。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1 detendrá la producción en 2008 una vez que se agoten la reservas de ctc

Chinese (Simplified)

1家将于2008年一俟四氯化碳储存用完后停止

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este procedimiento requiere que se agoten los recursos de la legislación interna en primer lugar.

Chinese (Simplified)

程序要求首先用尽国内补救办法。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debería exigirse que las personas agoten todas las posibilidades que ofrecen los recursos jurídicos disponibles.

Chinese (Simplified)

应当规定个人必须用尽所有法律补救办法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) el estado presuntamente responsable haya renunciado a exigir que se agoten los recursos internos.

Chinese (Simplified)

(d) 据称应对损害负责的国家放弃了用尽当地补救办法的要求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) el estado cuya responsabilidad se invoca haya renunciado a exigir que se agoten los recursos internos.

Chinese (Simplified)

(d) 被指称责任国放弃了用尽当地救济的要求。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) el estado cuya responsabilidad se invoca haya renunciado al requisito de que se agoten los recursos internos.

Chinese (Simplified)

(e) 被指称应负责的国家放弃了用尽当地救济的要求。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

4. además, se propone que el formulario a con notas de 2007 siga siendo válido hasta que se agoten las existencias.

Chinese (Simplified)

4. 此外,建议附有2007年说明的表格a也应依然有效,直到现有的存表用完为止。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, las garantías procesales exigen que se agoten todos los medios de resolución de las controversias antes de que las decisiones sean definitivas.

Chinese (Simplified)

此外,适当程序要求,在决定最终生效前,应该用尽一切可用的解决争端手段。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además de una mayor marginación, África corre el riesgo de que las corrientes de capital se agoten o inviertan, precipitando con ello una crisis.

Chinese (Simplified)

除了进一步陷入边缘处境外,非洲还面临着资本输入枯竭或资本逆向流动,从而引发危机的危险。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, los países de la región tienen que estudiar urgentemente cuál va a ser su futuro cuando se agoten el petróleo y/o sus rentas.

Chinese (Simplified)

除此以外,区域的国家紧急需要考虑在石油耗竭和/或其租金消失后的未来。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

25. insta asimismo a israel a que no explote, no haga que se pierdan o se agoten y no ponga en peligro los recursos naturales de los territorios ocupados.

Chinese (Simplified)

25. 他促请以色列不要开采、浪费、耗尽或是危害被占领土的自然资源。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar del compromiso y la energía demostrados por el personal de la sede, existe el riesgo de que no haya tiempo suficiente para preparar datos fiables antes de que se agoten los plazos de aplicación.

Chinese (Simplified)

尽管总部工作人员作出承诺并投入精力,但是存在的一个风险是,没有充分的时间编制可靠的数据来满足实施期限;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

según algunos, la posibilidad de que la dispensa se infiera tácitamente del compromiso arbitral concertado una vez suscitada la controversia queda confirmada por el hecho de que algunos de esos acuerdos exigen expresamente que se agoten los recursos internos.

Chinese (Simplified)

鉴于有些在争端发生后缔结的仲裁协定明文规定必须用尽当地补救办法,因此有人认为这证实了这类协定存在默示放弃的可能性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) el estado demandado ha renunciado expresa o tácitamente a la exigencia de que se agoten los recursos internos, o no puede plantear esa exigencia en razón de sus propios actos;

Chinese (Simplified)

(b) 被告国明示或默示放弃用尽当地补救办法的要求或基于禁止发言不得提出这项要求;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

funciona de la siguiente manera: al inicio de la intervención se activará una luz verde, cuando falten 30 segundos para que se agoten los tres minutos se encenderá una luz naranja y cuando se haya llegado al límite de tres minutos se activará una luz roja.

Chinese (Simplified)

其功能如下:绿灯在开始发言时亮起;橙色灯在3分钟结束前30秒时亮起;红灯则在3分钟时限到时亮起。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

127. se sugirió que se exija a los demandantes que, al mismo tiempo, inicien los procedimientos nacionales para dar con las personas desaparecidas, mas numerosos participantes dijeron que se oponían a que se exija que se agoten los recursos de la jurisdicción interna.

Chinese (Simplified)

127. 有代表团建议要求申请人同时启动国内渠道来查找失踪者。 但是,许多与会者反对列入一项关于必须先用尽国内补救措施的要求。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la norma de “la conducta intachable”, que exige que se agoten los recursos nacionales y otras normas, tiene una doble función; de modo que se requiere cierta flexibilidad.

Chinese (Simplified)

"干净的手 "规则、用尽当地补救办法等都具有双重作用,因此,应有一定的灵活性。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,901,519 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK