Results for agudizaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

agudizaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se observó que en la labor de apoyo humanitario realizada por el unicef se agudizaban muchos de esos desafíos.

Chinese (Simplified)

评价指出,有许多挑战在儿童基金会的人道主义支助工作中最为严峻。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

49. el período de sesiones se celebró en momentos en que se agudizaban las crisis económica, social y ambiental.

Chinese (Simplified)

49. 这届会议在经济、社会和环境危机逐步升级期间举行。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la crisis de derechos humanos en la república federativa de yugoslavia ha aumentado a medida que se agudizaban las tensiones políticas y se acercaban las elecciones.

Chinese (Simplified)

22. 随着政治局势紧张程度加剧,选举已经临近,南斯拉夫联盟共和国境内的人权危机也已加深。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el principal problema de la economía mundial era un déficit de la demanda; las restricciones fiscales y las reformas del mercado del trabajo lo agudizaban.

Chinese (Simplified)

全球经济的主要问题是需求不足;财政紧缩和劳动力市场改革加剧了这一问题;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

se indicó que los problemas de gobernanza se agudizaban con el tiempo y que hacía falta una labor sistemática y sincera de lucha contra la ineficiencia y la corrupción para multiplicar el impacto ambiental de los escasos recursos que se podían invertir.

Chinese (Simplified)

有人指出,涉及治理的问题日益重要,需要作出系统而真诚的努力,处理无能与腐败问题,增强稀缺的可投资资源的发展效益。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

agudizaban el problema la débil capacidad administrativa y la carencia de una infraestructura adecuada para el funcionamiento del poder judicial (el ministerio de justicia y los tribunales).

Chinese (Simplified)

司法机关(司法部和法院)行政力量薄弱,基础设施也不够,这使问题变得复杂化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las circunstancias de las negociaciones, y la desigualdad de hecho de las partes, agudizaban la necesidad de que toda renuncia fuera clara e inequívoca: en caso de duda, no cabe presumir renuncia.

Chinese (Simplified)

谈判的境况以及双方事实上的不平等都突出了一点:任何放弃都必须明确无误。 如有疑问,不得推定作出放弃。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,760,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK