Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por supuesto, sería improcedente que los magistrados del tribunal alentaran la admisión de culpabilidad.
当然,法庭法官不宜鼓励认罪。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
también recomendaron el establecimiento de marcos jurídicos que alentaran el desarrollo de las empresas cooperativas.
他们还建议建立法律框架,鼓励合作社企业的发展。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e) pidió a los estados miembros que alentaran al pnud a contribuir en medida sustancial al acuerdo;
(e) 请各成员国鼓励开发计划署为该协定作出重大贡献;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pidió a los ministros de relaciones exteriores y a los dirigentes políticos que acudieran a ginebra y alentaran a reemprender la labor productiva.
他呼吁各国的外交部长和政治领袖前来日内瓦,并鼓励重新开展富有成果的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a ese respecto, invitó a los estados miembros a que alentaran a realizar contribuciones a nivel nacional para actualizar en el futuro ese directorio.
在这方面,小组委员会请各成员国鼓励在国家一级为该目录今后的增补工作作出贡献。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el comité instó a las partes a que alentaran las inversiones en el tratamiento térmico, que era eficaz en muchas aplicaciones y no requería de registro.
委员会敦促缔约方鼓励对热处理进行投资,因为热处理在许多应用方面确实很有成效,而且不需要登记。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
44. la reunión recomendó que se alentaran las operaciones conjuntas y una estrecha cooperación, sobre la base de las experiencias satisfactorias mencionadas por los oradores.
44. 会议建议,应当根据发言者所着重说明的成功经验而鼓励开展联合行动和密切合作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entre otras cosas, se exhortó a los estados partes en las zonas a que alentaran activamente a los estados de otras regiones a que establecieran zonas libres de armas nucleares.
这包括鼓励无核区的缔约国积极鼓励其他区域的国家建立无核武器区。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
las autoridades penitenciarias alentarán y, de ser posible, facilitarán las visitas a las reclusas, como condición previa importante para garantizar su bienestar psicológico y su reinserción social.
监狱管理部门应当鼓励并在可能的情况下便利对女性囚犯的探视,以此作为确保她们精神健康和重新融入社会的重要前提。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality: