Results for allanaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

allanaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

otras modificaciones allanaban el camino hacia el pluralismo político y el traspaso democrático de los poderes.

Chinese (Simplified)

其他修正之处则打开了政治多元化和民主式移交权力的道路。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amnistía internacional hizo referencia a ideas estereotípicas y a actitudes sociales que allanaban el camino a la violencia de género contra las mujeres, incluida la violación.

Chinese (Simplified)

42 大赦国际提到了刻板陈旧的观念及社会态度,这为对基于性别而对妇女施行的暴力(包括强奸)打开了方便之门。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las organizaciones humanitarias comunicaron a la ossi que valoraban muy positivamente estas intervenciones cuando daban fruto, ya que allanaban el camino para la mejora del efecto de las actividades de asistencia humanitaria.

Chinese (Simplified)

一些人道主义组织向监督厅报告说,在获得成功时,它们高度珍视这些干预措施,因为这些措施为提高人道主义援助活动的影响铺垫了道路。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

14. el sr. nalbandian subrayó que la negación de los genocidios, junto con la impunidad, allanaban el camino a la comisión de crímenes de lesa humanidad.

Chinese (Simplified)

14. 纳尔班江先生强调,否认种族灭绝,加上有罪不罚,为发生危害人类罪的行为铺平了道路。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

35. el canadá señaló que los cambios legislativos positivos allanaban el camino hacia una mayor libertad de expresión, un poder judicial más independiente, una menor corrupción y mejores condiciones laborales.

Chinese (Simplified)

35. 加拿大注意到不丹作出积极立法改革,为更大的言论自由、更独立的司法机构、更少的腐败和更好的劳工条件开辟道路。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las autoridades israelíes allanaban por la noche las viviendas de árabes sirios y detenían a jóvenes acusándolos de oponerse a la ocupación, escribir consignas, organizar manifestaciones, conmemorar actos nacionales o distribuir publicaciones.

Chinese (Simplified)

85 以色列当局经常晚间袭击阿拉伯叙利亚家庭,逮捕年轻人,控诉他们抵抗占领,写传单、组织示威、纪念民族活动或分发印刷品。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la declaración ministerial de marrakech, aprobada en el período de sesiones, se tomó nota de las decisiones adoptadas, denominadas los acuerdos de marrakech, allanaban el camino para la pronta entrada en vigor del protocolo.

Chinese (Simplified)

该届会议通过的《马拉喀什部长宣言》注意到会议中通过的、构成《马拉喀什协议》的各项决定,认为这些决定为《京都议定书》的及时生效铺平了道路。 168

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con la finalidad de destruir su identidad árabe siria y debilitar sus vínculos con su propia tierra siria, las autoridades israelíes allanaban las viviendas en horas de la noche y detenían a los jóvenes acusándolos de oponerse a la ocupación, organizar manifestaciones y actos nacionales, distribuir publicaciones y escribir consignas de condena a la ocupación.

Chinese (Simplified)

93. 为了破坏他们的叙利亚阿拉伯特征,割断他们与叙利亚祖国的联系,以色列当局夜间突袭他们的住所,以抵抗占领、组织示威游行和民族活动、散发宣传品和书写谴责占领行为的口号的指控为由逮捕年轻人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consideró que esos actos eran deliberados y provocadores y allanaban el camino para que las organizaciones extremistas judías profanaran reiteradamente el carácter sacrosanto de la santa mezquita al-aqsa, establecieran su presencia en ese recinto y siguieran cometiendo actos de piratería contra el patrimonio religioso, histórico y cultural de la ciudad de al-quds al-sharif y los demás territorios palestinos ocupados.

Chinese (Simplified)

会议认为,以色列的这些所作所为是蓄意的挑衅,正是由于这一点,犹太极端组织才得以接连不断地侵犯阿克萨圣城清真寺的尊严,对该寺院施加淫威,并继续洗劫圣城谢里夫和被占巴勒斯坦领土的宗教、历史和文化遗产。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,974,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK