Results for almacenarán translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

almacenarán

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

8. lugar donde se almacenarán. "

Chinese (Simplified)

8. 存放地点 "。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

- los artículos se almacenarán de manera adecuada.

Chinese (Simplified)

- 应适当储备有关用品。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por defecto, las descargas se almacenarán en el escritorio.

Chinese (Simplified)

一旦下载开始,您将在对话框上看到一个进度条和三个按钮。您可以通过“暂停”和“继续”按钮来暂停和继续下载。点击“取消”来终止下载并删除不完整的下载文件。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todos los datos recibidos se almacenarán en la sede de la csa.

Chinese (Simplified)

接收到的所有数据将在加拿大空间局总部存档。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los informes de evaluación nacionales también se almacenarán en la plataforma.

Chinese (Simplified)

国家评估报告也将上传至该平台。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mercurio y los compuestos de mercurio en cuestión se almacenarán únicamente con carácter provisional.

Chinese (Simplified)

此类汞及汞化合物的储存应仅仅是暂时的。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

carpeta de correo enviado no válida. los mensajes se almacenarán en la bandeja de salida.

Chinese (Simplified)

已发送邮件夹无效, 已将信件保留在发件夹内 。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. las municiones se almacenarán en instalaciones con un medio controlado que proteja las municiones y sus componentes.

Chinese (Simplified)

5. 弹药应储存在环境可受控制的设施中,以保护弹药及其部件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi todos los desechos radiactivos se almacenarán durante un tiempo en instalaciones al efecto, de las que se podrán recuperar.

Chinese (Simplified)

68. 几乎所有的放射性废物都在储存设备安放一段时间,并具有随时取出的能力。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, los datos jurídicos validados que se presenten mediante la lista de verificación también se almacenarán en la biblioteca jurídica.

Chinese (Simplified)

此外,通过自评清单提交的经过核实的法律资料也将储存于法律图书馆。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) las armas pequeñas sometidas al control de agentes del estado se almacenarán de manera segura cuando no estén en uso.

Chinese (Simplified)

政府官员掌握的小武器不使用时,应放置在安全地点。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) deberá adoptarse una decisión oficial acerca del lugar en el que se almacenarán la información y los datos obtenidos de los informes.

Chinese (Simplified)

对从报告中提取的数据和资料是否加以储存需作出正式决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

64. los elementos que se indican a continuación se almacenarán en un lugar especial y seguro, de preferencia fuera del sitio donde se trabaja:

Chinese (Simplified)

64. 下列各项应储存在安全的备份地点,最好是另设地点:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) todas las grabaciones audiovisuales de las actuaciones del tribunal se almacenarán en un sistema de archivo en ficheros electrónicos que permita preservar el material;

Chinese (Simplified)

(e) 卢旺达问题国际法庭程序的所有音像记录将转成便于保存的文件式载体;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fin de facilitar el uso de los diferentes tipos de datos disponibles para estimar la mortalidad, la división de población está creando una base de datos en la que se almacenarán la información y los metadatos que la describen.

Chinese (Simplified)

9. 为协助使用用于估算死亡率的各种类型的数据,人口司正在开发一个数据库,以储存数据和说明数据的元数据。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para optimizar los recursos y racionalizar los procesos, el acnur manejará una red mundial de existencias que se almacenarán en puntos estratégicos, complementada por el abastecimiento local en las regiones en las que puedan adquirirse artículos en condiciones favorables.

Chinese (Simplified)

为了优化资源配置和简化程序,所有具有战略意义的库存将在全球一级进行管理,在可以以优惠条件获得物品的领域,将辅之以当地采购。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para el buen funcionamiento a largo plazo del registro mundial, se están elaborando en la actualidad directrices sobre el alcance de los dominios y los artefactos que se almacenarán en el registro, así como orientaciones sobre versiones de diferentes artefactos sdmx relacionados entre sí.

Chinese (Simplified)

10. 为了确保全球登记册的长期顺利运作,目前正在拟订关于登记册所载领域及要素范围的准则,以及关于各种相互关联的数据交换要素版本管理的准则。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a partir de 2009, todas las instituciones gubernamentales de atención primaria y de la salud almacenarán y venderán medicamentos esenciales, mientras que las demás instituciones de atención médica también deberán utilizarlos y permitir que los pacientes los compren mediante receta médica en los establecimientos de venta de medicamentos.

Chinese (Simplified)

从2009年起,政府举办的基层医疗卫生机构全部配备和使用基本药物,其他各类医疗机构也都必须按规定使用基本药物,并允许患者凭处方到零售药店购买药物。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sistema fue adquirido con fondos para el proyecto de archivo previstos en el presupuesto de 2008-2009 y se necesitan recursos adicionales para espacio en discos donde se almacenarán los registros que se digitalizarán a lo largo del bienio 2010-2011.

Chinese (Simplified)

该系统是用2008-2009年档案项目预算的资金购买的,需要更多资源以置办用以存放记录的磁盘空间,在整个2010-2011两年期,这些记录将实现数字化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la realización de una campaña de sondeos profundos en el mar, que conceda prioridad a los ensayos geotécnicos in situ, en caso de ser viables, y los ensayos de laboratorio de muestras que se extraerán con cuidado y se conservarán y almacenarán en condiciones adecuadas, lo que permitirá:

Chinese (Simplified)

-- 运用可行的地质工学试验完成海上深度钻探并提取标本。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,960,697 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK