Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto os mando: que os améis unos a otros
我 這 樣 吩 咐 你 們 、 是 要 叫 你 們 彼 此 相 愛
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Éste es mi mandamiento: que os améis los unos a los otros, como yo os he amado
你 們 要 彼 此 相 愛 、 像 我 愛 你 們 一 樣 、 這 就 是 我 的 命 令
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no améis al mundo ni las cosas que están en el mundo. si alguno ama al mundo, el amor del padre no está en él
不 要 愛 世 界 、 和 世 界 上 的 事 。 人 若 愛 世 界 、 愛 父 的 心 就 不 在 他 裡 面 了
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pero con respecto al amor fraternal, no tenéis necesidad de que os escriba, porque vosotros mismos habéis sido enseñados de dios que os améis los unos a los otros
論 到 弟 兄 們 相 愛 、 不 用 人 寫 信 給 你 們 . 因 為 你 們 自 己 蒙 了 神 的 教 訓 、 叫 你 們 彼 此 相 愛
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ninguno de vosotros piense en su corazón el mal contra su prójimo. no améis el falso juramento, porque yo aborrezco todas estas cosas'", dice jehovah
誰 都 不 可 心 裡 謀 害 鄰 舍 、 也 不 可 喜 愛 起 假 誓 . 因 為 這 些 事 都 為 我 所 恨 惡 . 這 是 耶 和 華 說 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se os ha prescrito que combatáis, aunque os disguste. puede que os disguste algo que os conviene y améis algo que no os conviene. alá sabe, mientras que vosotros no sabéis.
战争已成为你们的定制,而战争是你们所厌恶的。也许你们厌恶某件事,而那件事对你们是有益的;或许你们喜爱某件事,而那件事对於你们是有害的。真主知道,你们确不知道。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ésta es la buena nueva que alá anuncia a sus siervos, que creen y obran bien. di: «yo no os pido salario a cambio, fuera de que améis a los parientes». a quien obre bien, le aumentaremos el valor de su obra. alá es indulgente, muy agradecido.
那是真主用來向他那些信道而且行善的僕人們報喜的。你說:「我不為傳達使命而向你們索取報酬,但求為同族而親愛。」誰行一件善事,我要加倍地報酬誰。真主確是至赦的,確是善報的。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: