Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aplaudo esas iniciativas.
我赞扬这些举措。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo igualmente el compromiso de los países colaboradores.
我也欢迎支持此进程的各国展现了承诺。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo a aquellos dirigentes que han demostrado esa visión.
我向表现出这种觉悟的领导人致敬。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para concluir, aplaudo la celebración de esta reunión de alto nivel.
最后,我要赞扬本次高级别会议的召开。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo los esfuerzos realizados hasta el momento para organizar esta cumbre.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a los objetivos de desarrollo del milenio, aplaudo la iniciativa.
关于目标,我欢迎千年发展目标倡议。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo la decisión del presidente de los estados unidos de américa de aplicar sanciones.
我赞同美利坚合众国政府总统作出的实施制裁的决定。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, aplaudo nuestra intención de corregir las deficiencias en la gestión de la organización.
此外,我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo el anuncio de que el iraq está dispuesto a permitir que los inspectores regresen sin condiciones.
我欢迎伊拉克愿意无条件让检查人员返回的宣布。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo a los miembros de la mesa, que me ayudan en mi trabajo de manera sumamente competente.
我要向主席团成员致意,他们十分出色地协助我的工作。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aplaudo la presencia entre nosotros del sr. sergio duarte, alto representante para asuntos de desarme.
我们欢迎裁军事务高级代表塞尔吉奥·杜阿尔特先生与会。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
10. el experto independiente aplaude el establecimiento progresivo de las instituciones republicanas democráticas en côte d'ivoire.
10. 独立专家欢迎科特迪瓦共和国逐步建立民主体制。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: