Results for aplazando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

aplazando

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

observando que se siguen aplazando las elecciones en el territorio,

Chinese (Simplified)

又注意到领土的选举继续延期,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la respuesta a esta situación ya no se puede seguir aplazando.

Chinese (Simplified)

对这种情况作出反应,已不能再继续推迟了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

observando también que se siguen aplazando las elecciones en el territorio,

Chinese (Simplified)

又注意到领土的选举继续延期,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

la comisión decidió seguir aplazando la creación de una subcomisión para esas presentaciones.

Chinese (Simplified)

委员会决定进一步推迟设立审议各项划界案的小组委员会。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estos obstáculos sólo sirven para seguir aplazando el proceso de democratización en myanmar.

Chinese (Simplified)

这种限制措施只会进一步推迟缅甸的民主化进程。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desea saber por qué la cuestión se está aplazando en su totalidad al nuevo presupuesto por programas.

Chinese (Simplified)

他想知道为何该问题已完全推迟到下一个方案预算来解决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

croacia está convencida de que la reforma del consejo de seguridad es necesaria y no debe seguirse aplazando.

Chinese (Simplified)

克罗地亚确信,安全理事会的改革是必要的,不应该拖延下去了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aún no ha concluido el dilatado proceso de arreglo; el referéndum se ha ido aplazando de año en año.

Chinese (Simplified)

旷日持久的解决计划仍然没有完成;全民投票年复一年地拖延。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde su trigésimo octavo período de sesiones, la asamblea general ha venido aplazando el examen del tema58.

Chinese (Simplified)

从大会第三十八届会议以后,就一直推迟审议这个项目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el plan de desconexión solo se ejecutaría en caso de que los palestinos siguieran dando largas y aplazando la aplicación de la hoja de ruta.

Chinese (Simplified)

《撤离计划》只有在巴勒斯坦人继续拖延和推迟执行路线图的情况下才会付诸实施。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante un período de sesiones, la subcomisión podrá modificar el programa añadiendo, suprimiendo, aplazando o enmendando temas.

Chinese (Simplified)

小组委员会可在会议期间修改议程,对项目有所增减、推迟或修正。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

a causa de la escasez de recursos, los nuevos proyectos de alimentos por trabajo se están aplazando hasta que se disponga de nuevas contribuciones.

Chinese (Simplified)

新的以工换粮项目因资源短缺而推迟到再获得捐款。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. durante el período de sesiones, el comité asesor podrá modificar el programa agregando, suprimiendo, aplazando o enmendando temas.

Chinese (Simplified)

3. 届会期间,咨询委员会不妨修订议程,增加、删除、推迟或修改项目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en algunos casos esto se podrá conseguir reforzando la cooperación y racionalizando las operaciones, pero también aplazando, reorientando o interrumpiendo algunos de los trabajos en curso.

Chinese (Simplified)

做到这一点,在有些情况下是通过加强合作和简化业务活动,同时还需采用推迟开展、调整或中止某些现有工作的做法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

deben reformar, modernizar y aligerar su agenda, abandonando los elementos que han quedado anticuados y aplazando hasta un momento más favorable los que puedan ser demasiado ambiciosos en las circunstancias actuales.

Chinese (Simplified)

改革、精简你们的议程并使之现代化,摈弃那些已经过时的内容,并将那些在目前条件下过于野心勃勃的内容推迟到以后更为有利的时候去处理。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21. en vista de todo ello, la comisión tal vez desee decidir mantener el tema de la ley modelo sobre las operaciones garantizadas en su futuro programa de trabajo, aplazando su examen hasta otro momento.

Chinese (Simplified)

21. 鉴于以上原因,委员会似宜决定将担保交易示范法的议题保留在其今后的工作议程上,而把对这一事项的进一步审议推迟到以后阶段进行。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en octubre, los legisladores eliminaron de la ley, que en ese momento se hallaba sometida al senado de los estados unidos, los párrafos pertinentes, aplazando de este modo la cuestión hasta 2002.

Chinese (Simplified)

10月,立法者从当时正由联邦参议院审议的法案中删除了相关的案文,把该问题推迟到2002年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. hernández lópez (frente autonomista) dice que los estados unidos no han cumplido las promesas que hicieron hace 50 años y han seguido aplazando decisiones de importancia fundamental para puerto rico.

Chinese (Simplified)

57. hernández lópez先生(自治阵线)说,美国并没有兑现它在50年前许下的诺言,继续拖延对波多黎各极为重要的问题做出决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comité tomó nota de 43 informes cuadrienales correspondientes a los períodos 1994 - 1997 y 1995 - 1998, haciendo dos reservas y aplazando el examen final de cinco informes en espera de que las organizaciones en cuestión aportaran información más detallada.

Chinese (Simplified)

委员会还注意到43份四年期报告(包括1994-1997年和1995-1998年期间),对两份有保留,推迟对五份报告作最后审议以等待有关组织提出进一步资料。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asimismo, cuestionó el mandato del equipo y trató de obstaculizar su labor, aplicando tácticas dilatorias, aplazando su llegada y socavando el mandato que se le encargaba en virtud de la resolución 1405 (2002).

Chinese (Simplified)

以色列还对调查组的任务提出质疑,并试图规避任务,进行拖延,推迟调查组的抵达时间,并破坏调查组根据第1405(2002)号决议所负有的任务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,713,539 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK