Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los principios se aplicarían en:
这些原则应适用于:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
estas medidas se aplicarían en tres etapas:
执行工作分三个阶段:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para los trienios subsiguientes se aplicarían disminuciones similares.
今后的三年期数据也将进行类似下调。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- no se aplicarían las disposiciones del artículo 40, f);
- 第40条(f)项的规定将不适用;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
27. las entidades del nivel i aplicarían plenamente las ias.
27. 一级实体将全面采用国际会计准则。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dichas limitaciones se aplicarían tanto a hombres como a mujeres.
这些限制对男子和妇女都适用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
explicó asimismo que en 1998 se aplicarían los siguientes dos criterios:
他接下去说明,1998年的方针包括两个方面:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en la mayoría de los casos se aplicarían formas múltiples de responsabilidad.
多数情况下会适用多种形式的责任。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a continuación se exponen el proceso y la metodología generales que se aplicarían.
下面说明整个过程/方法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en él se aplicarían los conceptos relativos a la competencia establecidos por la unctad.
贸发会议正在确立的竞争概念将得到落实。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a) los mismos mecanismos de autodestrucción y autodesactivación se aplicarían en las mdmap.
对非杀伤人员地雷而言,自毁/自失能机制将是差不多相同的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las modalidades de pago que se aplicarían figuran en el anexo ii del informe de la comisión.
采用的支付方式列于委员会报告附件二。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a la inversa, los proyectos de párrafos 4 y 5 sólo se aplicarían en esas mismas circunstancias.
相反,仅仅出现那些情形时不适用草案第4款和第5款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egipto señaló que se aplicarían políticas para mejorar la eficiencia energética en todos los sectores sociales.
据埃及报告,在社会各部门实施提高能源效率的政策。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
g) una aclaración sobre las normas de qué organización se aplicarían a la plantilla y a la financiación.
(g) 关于人员和财务适用哪个组织的规则的澄清。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
deberán elaborarse programas de trabajo comunes, que luego se aplicarían de acuerdo con las características específicas de cada territorio.
应普及地拟订工作方案,并在逐个案件的基础上适用于每个领土。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia, dado que el derecho internacional no imponía requisitos formales específicos, no se aplicarían esos requisitos de procedimiento.
因此,鉴于国际法不强加具体的正式规定,不应适用此类程序上的规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
42. de modo análogo, determinadas normas internacionales de derechos humanos se aplicarían también a la administración civil o al personal militar.
42. 具体国际人权标准亦同样适用于文职部门或军队。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
artículos como el relativo al quórum (artículo 29) se aplicarían, mutatis mutandis, a los grupos de trabajo.
那些诸如关于法定人数(第29条)的规则也比照适用于各工作组。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
de la misma manera, para las consultorías se aplicarían las disposiciones de la instrucción administrativa st/ai/1997/6.
同样,对咨询人职位依据的是行政指示st/ai/1997/6中的规定。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: