Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entre los errores estratégicos cometidos por los centros de reflexión y los centros de investigación fieles a israel está el de hacer creer a israel equivocadamente que el nuevo iraq se apresurará a concertar acuerdos de paz con israel y a establecer relaciones diplomáticas con él antes de que se retire de los territorios árabes ocupados.
效忠以色列的智囊团和研究中心所犯的战略错误之一是,它误导了以色列人,使他们相信,新的伊拉克会在它撤出被占领阿拉伯领土之前迫不及待地与以色列缔结和平协定,并与它建立外交关系。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
31. apresurar la terminación de un programa de asistencia humanitaria puede ser tan nocivo como prolongarlo excesivamente.
31. 过急地撤出人道主义援助方案与过迟地撤离一样是有害而无益的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: