Results for armonizase translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

armonizase

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

italia recomendó que botswana armonizase su legislación y su práctica con las normas internacionales para establecimientos penitenciarios.

Chinese (Simplified)

意大利建议博茨瓦纳使其法规和做法与有关监狱的国际标准一致。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se pidió también al secretario general que mejorase la coherencia y armonizase la presentación de la información en todos los programas.

Chinese (Simplified)

大会进一步请秘书长改进所有方案中有关挑战、障碍和未实现目标的信息的一致性并统一列报方式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la parte 3 de su decisión, el tribunal constitucional recomendaba que el parlamento armonizase el código penal con su decisión.

Chinese (Simplified)

宪法法院决定的第3部分建议议会使《刑法典》符合其决定。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. el cndh recomendó a marruecos que armonizase su legislación con las disposiciones internacionales pertinentes con miras a combatir la trata de personas.

Chinese (Simplified)

11. 国家人权理事会建议摩洛哥使其立法与有关国际规定协调一致,以打击人口贩运。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto, el comité recomendó que la asamblea general pidiese al secretario general que mejorase la coherencia y armonizase la presentación de la información en todos los programas.

Chinese (Simplified)

对此,委员会建议大会请秘书长改进所有方案此种信息的一致性并统一列报方式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. en 2007, el cerd observó que en la legislación no figuraba una definición de discriminación racial y recomendó que se armonizase el derecho interno con la icerd en ese sentido.

Chinese (Simplified)

18. 2007年,消除种族歧视委员会注意到了该国法律上没有种族歧视的定义,它建议使该国法律与《经济、社会、文化权利国际公约》在这方面的规定相一致。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33. adeni recomendó que se armonizase la legislación nacional y se adaptase a los instrumentos internacionales relativos a los derechos del niño y también que se divulgasen los instrumentos jurídicos nacionales e internacionales relativos a los derechos del niño.

Chinese (Simplified)

33. 尼日尔保护儿童协会建议尼日尔应使国家立法符合国际儿童权利文书,使之相适应,并提倡更为广泛地了解国内和国际上关于儿童权利的法律文书。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

12. tras suscribir la declaración de la unión europea, italia señaló que debía adoptarse un enfoque integrado del derecho al desarrollo que armonizase elementos esenciales como la apropiación nacional y la cooperación internacional.

Chinese (Simplified)

12. 意大利支持欧洲联盟的发言,对此指出,对于发展权应当采用综合的方式、也就是能使诸如本国当家做主和国际合作等基本要素和谐一致的方式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. en 2009, el secretario general instó a myanmar a que ratificase el op-crc-ac y armonizase la legislación y la práctica nacionales con ese compromiso.

Chinese (Simplified)

2. 2009年,联合国秘书长鼓励缅甸批准《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》,并使本国立法和实践符合《议定书》的义务。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. tras lamentar que nueva zelandia no considerase necesario incluir entre los motivos de discriminación prohibidos todos aquellos que señala el pacto, en particular el idioma, el comité de derechos humanos recomendó en 2002 que se armonizase plenamente la legislación nacional con el pacto.

Chinese (Simplified)

18. 新西兰并不认为有必要在禁止歧视的理由中列入《公约》规定的所有理由,包括语言,人权事务委员会感到十分遗憾,于2003年建议使国内法与《公约》完全接轨。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

51. francia felicitó a españa por la reciente ratificación del protocolo nº 13 del convenio europeo para la promoción de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, relativo a la abolición de la pena de muerte en todas las circunstancias, y pidió que la constitución de españa se armonizase con el protocolo.

Chinese (Simplified)

51. 法国祝贺西班牙最近批准了《保护人权和基本自由公约关于在所有情况下废除死刑问题的第十三号议定书》。 法国请西班牙使其《宪法》与该议定书相一致。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. al tiempo que recordó los progresos hechos en la nueva constitución en lo que se refería a la igualdad entre los hombres y las mujeres, la adfm recomendó a marruecos que armonizase todo su ordenamiento jurídico con la constitución y que declarase claramente su voluntad de aplicar medidas provisionales especiales destinadas a garantizar la equidad y la igualdad entre los hombres y las mujeres, particularmente en el acceso a los cargos de responsabilidad en la función pública.

Chinese (Simplified)

23. 在回顾新《宪法》在男女平等方面取得进展的同时,摩洛哥妇女民主协会建议摩洛哥使所有法律与宪法协调一致,并明确宣布其承诺实施临时特别措施,以确保男女之间的公平和平等,包括在获得负责任公职方面。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,921,994 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK