Results for arrancaban translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

arrancaban

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se informó al comité de que los colonos frecuentemente causaban daños vandálicos en tierras palestinas y arrancaban árboles.

Chinese (Simplified)

43. 委员会获悉,移民们经常毁坏巴勒斯坦土地并拔除树木。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció que jesús pasaba por los sembrados en sábado, y sus discípulos arrancaban espigas y las comían, restregándolas con las manos

Chinese (Simplified)

有 一 個 安 息 日 、 耶 穌 從 麥 地 經 過 . 他 的 門 徒 掐 了 麥 穗 、 用 手 搓 著 喫

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entregué mis espaldas a los que me golpeaban, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba. no escondí mi cara de las afrentas ni de los esputos

Chinese (Simplified)

人 打 我 的 背 、 我 任 他 打 . 人 拔 我 腮 頰 的 鬍 鬚 、 我 由 他 拔 . 人 辱 我 吐 我 、 我 並 不 掩 面

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se golpeaba a niños y adultos con barras de metal, se les arrancaban las uñas, se les cortaban los dedos o se les golpeaba con un martillo en la espalda, a veces hasta causarles la muerte.

Chinese (Simplified)

儿童和成年人被金属条殴打,趾甲被拔出,指头被切,或背部遭锤子击打,有时直至死亡。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los problemas de esos mercados arrancaban del período de financiación fácil que se produjo después de 2008, en que se había aprovechado la salida de capital de los países desarrollados, lo cual había conducido a un auge del crédito y a aumentos de los precios.

Chinese (Simplified)

新兴市场的问题源于2008年后的金融宽松阶段,这些市场利用发达国家的资本外流,造成信贷膨胀和资产价格升高。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los civiles que evadieron el cerco y trataron de escapar por caminos y bosques fueron brutalmente asesinados por los militantes armenios, quienes arrancaban el cuero cabelludo a sus víctimas, les amputaban distintas partes del cuerpo, las sepultaban o quemaban vivas, cegaban a los niños de pecho, y abrían a cuchillazos el vientre de las embarazadas.

Chinese (Simplified)

试图冲出包围逃跑的平民在路和在树林里受到亚美尼亚好战分子的袭击,被残酷杀害。 亚美尼亚好战分子剥下被他们杀害的人的头皮,割下他们的器官,挖出小孩的眼球,剖开孕妇的下腹,将人们活活烧死或活埋。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,555,804 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK