Results for arrastren translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

arrastren

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

es inaceptable que algunos de los principales contribuyentes de la organización arrastren importantes atrasos en los pagos.

Chinese (Simplified)

不能接受的是,联合国的一些主要缴款国在缴纳摊款方面拖欠大量款项。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el traspaso al sistema atlas, quizás los saldos de las licencias que se arrastren no sean los correctos.

Chinese (Simplified)

在转为atlas系统时,结转的余额也许不正确。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e) está asimismo prohibido que las mujeres embarazadas carguen, empujen o arrastren una carga cualquiera.

Chinese (Simplified)

禁止孕妇搬运、推拉任何重物。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los jóvenes que sobreviven al hambre y la malnutrición en su infancia tal vez arrastren consecuencias físicas, biológicas y psicológicas negativas.

Chinese (Simplified)

童年经历过饥饿和营养不良的青年可能要遭受生理、生物和心理等方面的不良后果。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a continuación figuran las estimaciones y suposiciones que tienen un riesgo considerable de causar un ajuste significativo en los montos del activo y el pasivo que se arrastren.

Chinese (Simplified)

下文介绍具有重大风险、可能因此而需要对资产和负债面值进行重大调整的估计数和假设。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) la cantidad total y los números de serie de las ure, rce y uca que la parte pida que se arrastren al período de compromiso siguiente.

Chinese (Simplified)

该缔约方请求结转到下一个承诺期的eru、cer和aau的总量和序号。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en las áreas protegidas está prohibida la utilización de aparejos de pesca que se arrastren por el fondo y puedan entrar en contacto con los arrecifes, así como otras prácticas nocivas.

Chinese (Simplified)

在保护区内禁止使用海底拖网和可能触及珊瑚礁的渔具以及其他有害做法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) las toneladas de emisiones de carbono equivalente autorizadas que se arrastren de un período presupuestario anterior con arreglo al párrafo 119.4 infra; más

Chinese (Simplified)

按照以下第119.4段从前一预算期结转而来的任何允许的排放吨碳当量;加

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como resultado de las mejoras en la planificación y la gestión de los programas, el fnuap no prevé que se arrastren saldos de los recursos ordinarios desde 1990 hacia el nuevo período del plan de trabajo ni desde este último período hacia el período a comenzar en 2004.

Chinese (Simplified)

11. 由于方案规划和管理已有改进,人口基金认为不会有经常资源从1999年结转到下一工作计划期间,或从本工作计划期间结转到2004年开始的工作计划期间。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de la naturaleza jurídica especial de las cuotas y de que el sistema de normas contables de las naciones unidas permite que esas cuotas se arrastren al siguiente ejercicio sin penalizaciones, la base contable de la prudencia y del fondo sobre la forma requeriría normas de contabilidad y divulgaciones mejoradas.

Chinese (Simplified)

尽管摊款具有特殊的法律性质,联合国系统会计准则也规定在不损害各方利益情况下进行摊款,但会计工作的谨慎原则和实质重于形式的原则要求改进会计和披露工作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

16. en general, se apoyó la creación de un programa suplementario de medidas de fomento de la confianza en el sáhara occidental, así como que los fondos no utilizados de la categoría ii de la reserva operacional se arrastren al programa suplementario.

Chinese (Simplified)

16. 大家普遍支持为西撒哈拉的建议信任措施制定一项补充方案,并将第二类业务储备金中的未用资金转入该补充方案。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a mi juicio, el movimiento de los países no alineados debería dejar de existir como entidad independiente, fusionarse con el grupo de los 77 o de lo contrario, ustedes y el grupo de estados de África -- y reconozco que esta es una cuestión que debe ser tratada a un nivel mucho más alto que el de esta reunión -- deberían considerar la posibilidad de distanciarse del movimiento de los países no alineados, a fin de proteger los intereses de África y no permitir que menos de 10 estados extremistas los arrastren a una posición que no necesitan.

Chinese (Simplified)

但是,我认为不结盟运动应当停止作为一个核心小组,或与77国集团结合,不然,你们和非洲集团 -- -- 我认识到这个问题要由比这里层次高得多的人来决定 -- -- 应当考虑与不结盟运动疏远。 这样你才能保卫非洲的利益,不会让不足10个激进国家把你们拉到你们不需要采取的立场上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,229,411 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK