Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
después einstein se arrepintió, cuando vio el desastre de hiroshima y el desastre de nagasaki.
后来,当他看到了广岛灾难和长崎灾难后,他对自己做的事情后悔了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aún probamos a salomón cuando asentamos en su trono a su sosia. luego, se arrepintió.
我确已考验素莱曼,我曾将一个肉体投在他的宝座上,然后,他归依真主。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, liu no se arrepintió y siguió entrando en colusión con organizaciones antichinas desde el extranjero para promover disturbios y perturbar el orden social.
但刘晓波毫不悔改,继续同反对中国的外界组织勾结煽动纷扰破坏社会秩序。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno mantiene que el acusado se declaró culpable voluntariamente tras darse cuenta de que las pruebas eran irrefutables, y se arrepintió de los actos que había cometido en violación de las leyes vigentes.
政府认为,当他意识到证据不可否认,并对他进行的侵犯现有法律的行为表示悔改时,他自愿地供认了罪行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. el sr. chen fue condenado por el delito de poner en peligro la seguridad nacional, no se arrepintió tras cumplir su pena anterior y reincidió en el delito de poner en peligro la seguridad nacional.
13. 陈先生曾因危害社会安全罪而被判刑,但在服刑后仍不悔改,再次犯下危害社会安全的罪行。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el juicio, el sr. a. k. se arrepintió de sus actividades, pero afirmó que no había conspirado para organizar atentados con explosivos ni para reasentar a la población y que no tuvo la intención de desvirtuar la constitución de uzbekistán.
在审判期间,a.k.对他所从事的活动表示后悔,并补充说,他没有谋划组织爆炸事件或重新安置人口,也无意破坏乌兹别克斯坦宪法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dijo: «sí, ha sido injusto contigo pidiéndote que agregaras tu oveja a las suyas». en verdad, muchos consocios se causan daño unos a otros; no los que creen y obran bien, pero ¡que pocos son éstos! david comprendió que sólo habíamos querido probarle y pidió perdón a su señor. cayó de rodillas y se arrepintió.
达五德说:他确已欺负你了,因为他要求你把你的母绵羊归并他的母绵羊。有许多伙计,的确相欺,惟信道而行善者则不然,但他们是很少的。达五德以为我考验他,他就向他的主求饶,且拜倒下去,并归依他。(此处叩头!)※
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: