1 En la cumplida materialización, defensa y fomento de los intereses fundamentales de las más amplias masas populares, ciñéndonos estrechamente a los problemas de intereses que les son más preocupantes, inmediatos y reales, y persistiendo en actuar con todos los medios a nuestro alcance y conforme a nuestra capacidad, debemos ahondarnos en las masas y en los niveles de base, y adoptar más medidas encaminadas a favorecer la vida de ellas y a que su corazón esté cálidamente arropado, en esfuerzo por la debida solución de los problemas que les son apremiantes y difíciles, los que les inquietan y aquellos cuya resolución ansían, y elevar el nivel de los servicios públicos —además con compleción del sistema de los de carácter básico—, haciéndolos más equilibrados y accesibles, todo ello para impulsar sólidamente la prosperidad común.
我们要实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,紧紧抓住人民最关心最直接最现实的利益问题,坚持尽力而为、量力而行,深入群众、深入基层,采取更多惠民生、暖民心举措,着力解决好人民群众急难愁盼问题,健全基本公共服务体系,提高公共服务水平,增强均衡性和可及性,扎实推进共同富裕。