Results for arruinado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

arruinado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

este conflicto de 23 años ha arruinado la economía del afganistán.

Chinese (Simplified)

二十三年的冲突毁掉了阿富汗的经济。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se ha arruinado la economía y los servicios básicos han desaparecido.

Chinese (Simplified)

经济和基本服务遭到毁坏。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

41. este conflicto de 23 años ha arruinado la economía del afganistán.

Chinese (Simplified)

41. 23年的冲突毁掉了阿富汗的经济。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en resumen, el resto de su vida se ha arruinado debido a lo anterior.

Chinese (Simplified)

总之,他的余生就此毁了。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alimentan la guerra, llevan a la esclavitud y han arruinado a países enteros.

Chinese (Simplified)

它们助长战争,带来奴役,并致使一个个国家被摧毁。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡cuántas ciudades impías hemos arruinado, suscitando después a otros pueblos!

Chinese (Simplified)

我曾毀滅了許多不義的鄉村,隨後,我曾創造了別的民眾。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

muchas islas perdieron sus barcos de pesca, lo que ha arruinado su principal medio de subsistencia.

Chinese (Simplified)

很多岛屿丧失了自己的渔船,因此失去了最基本的维生资产。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

lo que vosotros pensabais de vuestro señor os ha arruinado y ahora sois de los que han perdido».

Chinese (Simplified)

你们对于你们的主所怀的这种猜想已害了你们,故你们变成了亏折者。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

europa ha trascendido un orden dictado por la lógica del poder y un sistema arruinado por la animosidad y los conflictos.

Chinese (Simplified)

欧洲已经超越由强权逻辑确定的秩序和受敌意和冲突影响的体系。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

58. también debe abordarse de manera adecuada la cuestión de la corrupción empresarial, que tantas vidas ha arruinado.

Chinese (Simplified)

58. 毁掉了很多人的公司腐败问题也应适当予以处理。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

36. las políticas ilegales israelíes han arruinado la economía palestina, lo que ha impuesto a la mujer palestina una carga extra.

Chinese (Simplified)

36. 以色列的非法政策摧毁了巴勒斯坦的经济,把一个异常沉重的负担加在了巴勒斯坦妇女的身上。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

burundi se encuentra consumido, destruido y arruinado después de siete años de guerra, tres años de embargo y la congelación de la asistencia internacional.

Chinese (Simplified)

经过历时七年的战争、三年的封锁和冻结国际援助,布隆迪已经被消耗、破坏和陷入崩溃。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sean guardados los alimentos como reserva para el país, para los siete años de hambre que vendrán sobre la tierra de egipto. así el país no será arruinado por el hambre

Chinese (Simplified)

所 積 蓄 的 糧 食 、 可 以 防 備 埃 及 地 將 來 的 七 個 荒 年 、 免 得 這 地 被 饑 荒 所 滅

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 1988 se descartó el modelo económico socialista de planificación centralizada que había arruinado económicamente al país y en su lugar se introdujo un modelo económico orientado hacia el mercado y basado en la empresa y la iniciativa privadas.

Chinese (Simplified)

52. 1988年,缅甸摈弃了导致缅甸经济崩溃的社会主义中央计划经济模式,转而采用以市场为导向的私营企业和个体创意经济模式。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante la visita del grupo a miba, observó las fuertes repercusiones ambientales que ha causado la utilización de las máquinas, que en un solo año habían arruinado la fuente de agua del suelo de la localidad.

Chinese (Simplified)

专家组在访问miba期间观察到,这些机器对环境产生了广泛影响,在一年时间里便破坏了当地的土壤和水源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde finales de septiembre de 2000, los combates en el territorio palestino ocupado han dejado muertos y heridos y han producido un fuerte declive económico, que ha arruinado el nivel de vida de la gran mayoría de la población.

Chinese (Simplified)

自2000年9月下旬以来,在被占领的巴勒斯坦领土上的冲突导致人员死伤和经济严重衰退,大多数人的生活水准一落千丈。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el artículo 129 también determina los casos que pueden inducir al tribunal religioso a privar al padre de su autoridad sobre los hijos: por ejemplo, que haya anulado su matrimonio o arruinado su vida conyugal.

Chinese (Simplified)

第129条还规定了有可能导致宗教法院剥夺父亲对其子女管教权的几种情形,比如父亲使婚姻无效或破坏婚姻生活。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

según el gobierno, el grupo de trabajo debería abstenerse de emprender cualquier tipo de acción de la que pudiera aprovecharse la maléfica secta falun gong, que ha provocado más de 2.000 muertes y ha desmembrado y arruinado miles de familias felices.

Chinese (Simplified)

中国政府认为,工作组应当制止邪教法轮功利用任何行动,因为法轮功已导致2,000多人死亡,破坏了数千个幸福家庭。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde 1970 se han registrado más de 7.000 catástrofes importantes, que han provocado daños por un valor mínimo de 2 billones de dólares, causado la muerte de por lo menos 2,5 millones de personas y arruinado la vida de muchísimas más.

Chinese (Simplified)

1970年以来,发生了7 000余次重大灾害,造成至少2万亿美元的损失,使至少250万人丧生,并对无数其他人的生活产生不利影响。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

132. las economías arruinadas por años de guerra, de hambre y/o de dictaduras militares y que carecen de infraestructura y de capacidad de gestión no pueden adaptarse de un día para otro a la dinámica cambiante de la economía mundial.

Chinese (Simplified)

132. 受历年战争、饥荒和/或军人独裁摧残又缺乏基础设施和管理人才的国家,其经济不可能在一夜之间就适应全球经济的动态变化。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,128,988 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK