Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el objetivo del censo era conceder a dichas personas documentos que atestiguaran su nacionalidad turcomana.
登记的目的是向这些人颁发土库曼斯坦国籍文件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las autoridades y las jurisdicciones de los estados deberían aceptar ese certificado como prueba de los hechos que en él se atestiguaran.
国家当局和司法机构应接受这种证明书作为证明其中所述事实的证据。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
varios testigos de actos dirigidos contra los medios de comunicación denunciaron haber sido víctimas de intimidación por parte de militares y agentes de policía para impedir que atestiguaran.
据一些目睹了针对媒体行为的证人报告,军队和警官为了阻止他们作证,曾对他们进行恫吓。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
igualmente nos complació observar que en el juicio en la causa muhimana, que comenzó el 29 de marzo de 2004, atestiguaran 19 testigos de cargo a lo largo de 20 días de juicio.
同样,我们高兴地注意到,在2004年3月29日开始的穆希马纳案件中,在20天的审讯时间里听取了19位检方证人的证词。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se expresó preocupación por la última frase del párrafo 23 del informe del secretario general, en la que se exigía a los estados que aceptaran los certificados expedidos por el secretario general como prueba de los hechos que en él se atestiguaran.
36. 有人对秘书长报告第23段最后一句表示关切。 该句要求各国接受秘书长发出的证明书作为其中所述事实的认证。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese día sellaremos sus bocas, pero sus manos nos hablarán y sus pies atestiguarán lo que han cometido».
在那日,我将封闭他们的口,他们的手将对我说话,他们的脚将作证他们所行的善恶。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: