Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de ser necesario, se llama a especialistas para que las atiendan.
如有必要,可请专科医生会诊。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el presidente dice que se asegurará de que se atiendan esas solicitudes.
59. 主席说他会就这些请求采取后续行动。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el tribunal asegurará que se atiendan oportunamente las necesidades de personal.
932. 法庭将确保及时满足人员配置需求。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) servicios que atiendan las necesidades de los refugiados altamente vulnerables
(a) 必须能够满足高度脆弱群体需要的服务
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no basta con garantizar que se atiendan las necesidades económicas de la población.
但保证人民的经济需要得到满足还不够。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es necesario que se atiendan las necesidades especiales de los países menos adelantados.
最不发达国家的特殊需要必须加以考虑。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) atiendan las necesidades específicas de las familias de las personas desaparecidas;
解决失踪者家属的具体需要;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
a) nombrar autoridades centrales eficaces que atiendan oportunamente los pedidos pertinentes;
(a)成立高效的中央主管当局,及时受理有关请求;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez es más frecuente que los distribuidores y minoristas exijan que se atiendan sus pedidos inmediatamente.
经销商和零售商越来越要求在 "迅速回应 "的基础上运送订制的产品。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
5. capacita al personal de las auxiliaturas para que atiendan los casos de violencia contra la mujer.
培训辅助人员处理对妇女的暴力行为案件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- crear entre 2006 y 2008 instituciones que atiendan a las necesidades específicas de las personas discapacitadas.
在2006和2008年之间建立满足残疾人特殊需要的机构。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) que especialistas en niños víctimas y testigos de delitos atiendan a las necesidades especiales del niño;
(a) 儿童被害人和证人方面的专家考虑儿童的特殊需要;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 3
Quality:
- promover y apoyar las actividades de investigación y desarrollo que atiendan las necesidades específicas de los países africanos.
促进和支持符合非洲国家具体需要的研究与发展工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: existe una necesidad creciente de políticas que atiendan las cuestiones de género y de programas para los adultos mayores;
* 老年人日益需要对性别问题有敏感认识的政策和方案;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a) programas de información tecnológica basados en la demanda, orientados a resultados y que atiendan las necesidades específicas de las partes.
技术信息方案应以需求为推动力、结果为目的,并适应各具体利害攸关者的需求。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
consideramos que, cuando esas prioridades se atiendan plenamente, estos sectores, en conjunto, sacarán a nuestro pueblo de la pobreza.
我们认为,一旦这些措施得到全面落实,这些部门就将共同使我国人民摆脱贫困。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
97.63 instaurar un sistema de imposición de multas a las autoridades públicas que no atiendan adecuadamente a las solicitudes de información (países bajos);
97.63 实施一项罚款制度,当公共主管部门对信息要求没有适当做出反应时则实施这项制度(荷兰);
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: fomentar la capacidad para formular estrategias de desarrollo sostenible que atiendan a los aspectos relativos al conflicto (220.000 dólares)
* 旨在制订对冲突敏感的可持续发展战略的能力建设(220 000美元)
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al haberse aportado pruebas suficientes, el grupo recomienda que se atiendan las reclamaciones de jabriya co-operative society y al surrah co-operative society.
由于提供了充足的证据,小组建议给予jabriya合作社和al surrah合作社以赔偿。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: