Results for atravesaba translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

atravesaba

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

la región de asia y el pacífico atravesaba un momento crucial.

Chinese (Simplified)

1. 亚洲及太平洋区域正处于十字路口。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la entrada fueron parados por una barrera que atravesaba la carretera.

Chinese (Simplified)

镇口公路上横着的一根路障将她们拦了下来。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo cierto es que marruecos atravesaba un proceso real de transición a la democracia.

Chinese (Simplified)

摩洛哥确实处在实现民主过渡的进程中。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el director general de la omc dijo que la economía mundial atravesaba un período difícil.

Chinese (Simplified)

9. 世贸组织总干事称,全球经济正处于困难时期。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

la comisión expresó su solidaridad con el pueblo nicaragüense por la difícil situación que atravesaba.

Chinese (Simplified)

70. 委员会对尼加拉瓜人民的困境表示同情。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el anterior titular del mandato también destacó el importante momento histórico que atravesaba lituania.

Chinese (Simplified)

34. 前任任务执行人还强调了立陶宛当前经历的重要历史时刻。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la información proporcionada por la secretaría confirmó la delicada situación por la que atravesaba bosnia y herzegovina.

Chinese (Simplified)

17. 秘书处提供的资料证实了波斯尼亚-黑塞哥维那的微妙局势。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

29. la santa sede expresó inquietud por la crisis política, institucional y social que atravesaba el país.

Chinese (Simplified)

29. 罗马教廷关注该国的政治、体制和社会危机。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el informe de la misión también se destacaba la magnitud de la crisis humanitaria por la que atravesaba timor oriental.

Chinese (Simplified)

特派团的报告还突出说明了东帝汶所发生的人道主义危机的程度。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

53. atd recordó que francia atravesaba una grave crisis económica y social que exacerbaba la pobreza y la exclusión social.

Chinese (Simplified)

53. 第四世界扶贫国际运动指出,法国正在经历一个严重的经济和社会危机时期 ,在这一时期,贫困和社会排斥日益增多。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a fines del siglo pasado, a las puertas de un nuevo milenio, la humanidad atravesaba un difícil período de su historia.

Chinese (Simplified)

上个世纪末和新千年开始之际,人类经历了历史上的一段困难时期。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

26. eslovaquia indicó que la delincuencia organizada era cada vez más agresiva y peligrosa y que aprovechaba la fase de transición y cambio por la que atravesaba el país.

Chinese (Simplified)

26. 斯洛伐克指出,有组织犯罪已越来越呈现出挑衅性和危险性,它从转型阶段和该国仍在经历的变化中牟取了利益。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

41. en mayo de 2011 la experta independiente encargada de la cuestión de los derechos humanos y la extrema pobreza reconoció las graves dificultades económicas y financieras que atravesaba irlanda.

Chinese (Simplified)

41. 2011年5月,人权与赤贫问题独立专家承认爱尔兰面临严重的经济和财政困难。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

507. el reclamante afirmó que también necesitó personal adicional en la región meridional debido al gran número de personas que atravesaba la frontera de la arabia saudita para entrar en el yemen.

Chinese (Simplified)

507. 索赔人说,由于大批的人穿越沙特阿拉伯边界进入也门,在南部地区也增加了工作人员。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. la js2 indicó que, a causa de la crisis económica por la que atravesaba chipre, el racismo y la discriminación contra los migrantes y los refugiados se habían intensificado.

Chinese (Simplified)

10. 联署材料2说,塞浦路斯由于经济危机,对移徙者和难民的种族主义和歧视有所加剧。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a las 11.00 horas, un grupo armado interceptó un vehículo daewoo de las fuerzas del orden, con matrícula núm. 356798, que atravesaba el distrito de jawbar.

Chinese (Simplified)

5. 11时,一个武装团伙拦截正在穿过jawbar区的一辆执法部队大宇车,牌照号356798。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amin arbar, de 27 años de edad, fue arrestado por el servicio de seguridad general (ssg) el 16 de marzo cuando atravesaba el puesto de control de allenby.

Chinese (Simplified)

27岁的amin arbar在3月16日通过allenby检查站时被安全总局逮捕。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los participantes en la reunión consideraron que somalia atravesaba actualmente una fase de "pre-recuperación ", que precede la ayuda que tradicionalmente se presta para la recuperación y el desarrollo.

Chinese (Simplified)

会议认为目前索马里正处在传统的恢复与发展援助之前的 "恢复前 "阶段。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

a las 13.15 horas, un grupo terrorista armado robó una camioneta propiedad del gobierno, matrícula núm. 939631, que se había asignado al ayuntamiento de hama, mientras atravesaba el barrio de al-manaj.

Chinese (Simplified)

68. 13时15分,一武装恐怖团伙偷走了牌照为939631的政府拥有、分配给hama市的皮卡车,当时,该车正驶过manakh小区。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,738,671,307 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK