Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
10. restablecer la confianza en los países que atraviesan y salen
10. 在危机和冲突后国家重建信任
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e. el caso de los países que atraviesan o salen de un conflicto
e. 冲突中和冲突后国家的情况
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con frecuencia hay insurgentes del chad y del sudán que atraviesan la frontera.
94. 苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
69. el gobierno reconoce las dificultades que atraviesan las personas con discapacidad.
69. 政府承认,残疾人面临着种种挑战。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
417. las universidades de austria atraviesan actualmente un profundo proceso de reforma.
417. 奥地利的普通大学目前正在进行基本改革。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
8. las órbitas se encuentran en planos que atraviesan el centro de la tierra.
8. 轨道位于穿越地球中心的平面上。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
8. los pma (43) atraviesan una situación económica y social muy crítica.
8. (43个)最不发达国家正面临着十分严峻的经济和社会形势。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
alrededor de 1.000 buques de propiedad noruega atraviesan el golfo de adén todos los años.
每年约有1 000艘挪威船只经过亚丁湾。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
40. la urgencia de remediar la situación por la que atraviesan los saharaui aumenta con el tiempo.
40. 撒哈拉人民悲惨境遇的紧急态势只会随着时间而增加。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deben ofrecen servicios terapéuticos y de asesoramiento a las familias que atraviesan por dificultades, conflictos o crisis.
它们必须向经受困难、冲突和危机的家庭提供治疗方法和咨询。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
190. se han establecido centros que prestan apoyo médico y social a las mujeres embarazadas que atraviesan dificultades.
190. 医疗社会中心组织了为生活困难怀孕服务提供医疗社会援助的工作。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe mencionar, en particular, la delicada situación por la que atraviesan los países de ingresos medianos y muy endeudados.
特别应该指出的是中等收入国家和负债累累的国家所面临的棘手状况。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora atraviesan dificultades porque las escuelas no pueden permitirse los mejores maestros y porque los centros de salud proporcionan únicamente medicamentos básicos.
他们现在艰难地谋生,因为学校请不起最好的教师,医疗中心只能提供最基本药物。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
3. desde la celebración de las elecciones presidenciales y legislativas en 2005, ciertos partidos políticos atraviesan crisis de liderazgo y reestructuración.
3. 自2005年总统和立法选举以来,一些政党经历了领导和重组危机。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
veamos esto: son 100.000 millones de dólares que atraviesan nuestras geografías acompañados de un verdadero arsenal de armas que los protegen.
请想一想:1 000亿美元的资金在货真价实的武器库的保护下流经我们的领土。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque algunos países han podido progresar en ese sentido, muchos otros países, sobre todo los países menos adelantados, todavía atraviesan varias dificultades.
尽管一些国家得以在这方面取得进展,但很多其他国家,特别是最不发达国家,仍面临各种困难。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: hay pocas fronteras que estén cerradas de forma hermética, y muchas personas atraviesan las fronteras de forma ilegal (o indocumentada).
* 很少边界能够严格关闭,非法(或没有身份证件的)越境大量存在
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2. en la primera oración del párrafo 2, sustitúyase la frase "no respetan las fronteras nacionales " por la frase "atraviesan las fronteras nacionales ".
2. 将第一句中的 "是无视国界的 "这些词语改为 "是跨国界的 "一词。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting