Results for atreven translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

atreven

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

no se atreven a promover acciones judiciales ni cuentan con recursos para hacerlo.

Chinese (Simplified)

受害者既没有勇气,也没有钱财去打官司。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los activistas que se atreven a denunciar esas violaciones son sometidos a una intensa presión.

Chinese (Simplified)

敢于揭露这种违法行为的活动分子受到巨大的压力。 21

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debido a la inseguridad, los desplazados internos no se atreven a buscar atención médica.

Chinese (Simplified)

由于局势不安全,流离失所者不敢寻求保健服务。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada vez más mujeres se atreven a iniciar sus propias empresas, pero tropiezan con numerosos obstáculos.

Chinese (Simplified)

经常是,妇女冒险搞起了自己的企业,但接下来会遇到许许多多的障碍。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

otras personas no se atreven a cambiar de trabajo porque temen perder la cobertura de su seguro médico.

Chinese (Simplified)

其他个人则因为害怕丢了医疗保险而不愿意变换工作。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se atreven a hablar de "lucro " (no necesariamente como término monetario).

Chinese (Simplified)

他们对提及 "利润 "(不一定是指金钱)犹豫不决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el hecho de que haya mujeres en el parlamento que se atreven a expresar su opinión es, de por sí, un triunfo.

Chinese (Simplified)

妇女在议会上敢于大声说话,这一本身就是一个成就。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: las personas que se encuentran todavía desplazadas y no se atreven a regresar debido a las condiciones antes citadas;

Chinese (Simplified)

(b) 有些人仍然流离失所,由于上文所述条件被劝阻回返;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque los autores han analizado a fondo las opiniones existentes, pocos se atreven a ir más allá de la generalización de jiménez de aréchaga:

Chinese (Simplified)

虽然学者们详细分析了现有权威的论点,但极少有人超越jiménez de aréchaga的下列归纳:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay que señalar que, no sólo en África sino en todas las regiones del mundo, ellas no se atreven a hablar de los abusos por miedo a ser marginadas.

Chinese (Simplified)

应当指出,全世界而不仅仅在非洲,性暴力受害者由于害怕遭到排斥而不敢说出口。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

160. hasta la fecha no se ha incoado ningún proceso por discriminación porque las mujeres que la padecen no se atreven a denunciarla ante los tribunales debido a las presiones socioculturales.

Chinese (Simplified)

160. 由于受到歧视的妇女因为社会文化压力不敢提起诉讼,因此至今尚未出现针对歧视提起的诉讼案件。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

análogamente, un gran número de quienes se atreven a denunciar los abusos de los derechos humanos cometidos por los ltte han sido matados por miembros de este grupo u obligados a salir de sus zonas de residencia.

Chinese (Simplified)

同样,有许多人敢于谴责猛虎解放组织所犯下的侵犯人权罪行,亦被猛虎解放组织的成员杀害,或被迫离开居住地。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

57. son principalmente los estados miembros pequeños los que se atreven a pronunciarse a favor de taiwán, pero esos estados son países soberanos con todos los derechos que les confiere su condición de miembros de las naciones unidas.

Chinese (Simplified)

57. 目前主要是小会员国敢为台湾说话,但它们是因其加入联合国才被赋予一切权利的主权国家。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

43. la protección de las víctimas y los testigos, en particular de los que se atreven a presentar denuncias o a testificar en los procesos en que están implicados agentes del estado o personas poderosas, también sigue siendo precaria.

Chinese (Simplified)

43. 对受害者和证人,尤其是敢于投诉或在涉及国家官员或有权势的人的诉讼中作证的男人和妇女的保护也仍然脆弱。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33. los autores de la comunicación nº 4 indican que muy pocos se atreven a declararse abiertamente defensores de los derechos humanos, ya que no existe ninguna estructura legal que garantice su seguridad y madagascar no ha hecho suya la declaración de las naciones unidas sobre los defensores de los derechos humanos.

Chinese (Simplified)

33. 联署材料4的作者指出,很少有人敢公然承认自己为人权捍卫者,原因是不存在任何保障他们安全的法律框架,马达加斯加也不认可联合国人权捍卫者宣言。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

44. además, expresa inquietud por la situación de las mujeres extranjeras, muchas de las cuales están sujetas a la discriminación y a la violencia en el hogar, pero no se atreven a buscar remedio por la vía legal por su permiso de residencia temporal.

Chinese (Simplified)

44. 另外,她表达了对外国妇女处境的担忧;这些外国妇女中有很多人遭受歧视和家庭暴力,但不敢寻求司法救济,因为他们只有临时居留许可。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

328. el comité está preocupado por el nivel de violencia que existe contra las mujeres, incluyendo los muchos casos denunciados de secuestro y asesinato que no han conducido a arrestos o procesamiento de los culpables y las numerosas alegaciones de violación o tortura perpetradas por las fuerzas de seguridad a las mujeres detenidas, que éstas no se atreven a denunciar.

Chinese (Simplified)

328. 委员会对妇女遭到的暴力程度感到担忧,其中包括报道的许多拐骗和谋杀案件,而案件发生后罪犯并未被逮捕或绳之以法,以及保安部队成员强奸在押妇女或对她们实施酷刑但受害者又不敢举报的多项指控。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,985,971 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK