Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cualquiera que se atreviera a levantar la cabeza recibía golpes.
谁敢抬头就挨打。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
todo aquel que se atreviera a ayudar a los georgianos debía temer por su vida.
任何敢于帮助格鲁吉亚人的人都会面临死亡威胁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también instamos al gobierno cubano a que se atreviera a abrir la economía, a permitir los sindicatos independientes y a terminar con las prácticas que discriminan a los trabajadores cubanos.
我们还敦促古巴政府大胆开放其经济,允许独立的工会存在,并结束歧视古巴工人的做法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a la república popular democrática de corea no le quedará otra opción que adoptar otras acciones más firmes si otro país se atreviera a discrepar con estos lanzamientos y a ejercer presión sobre el país.
如果任何国家胆敢对演习提出异议并对朝鲜民主主义人民共和国施压,则朝鲜民主主义人民共和国别无他择,只有采取其它形式的更强有力的有形行动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el hecho de que ningún romaní se atreviera a desafiar las resoluciones indica que bastó con aprobarlas y mantenerlas en vigor durante dos años para intimidar con éxito a los romaníes y violar de ese modo los derechos que tienen en virtud de la convención.
没有吉普赛人敢无视决议这一事实表明,只是决议的通过和保持效力两年就成功地吓阻了吉普赛人,因此,侵犯了根据《公约》他们具有的权利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
los estados unidos, en su ansia de provocación, han llegado hasta el extremo de sobornar a un cineasta deshonesto para que se atreviera a dañar la dignidad del líder supremo de la república popular democrática de corea.
美国肆无忌惮、歇斯底里地进行此种挑衅,竟至于收买无赖电影制作人铤而走险,损害朝鲜最高领袖的尊严。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: