Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nadie se atrevió a detener a los incendiarios.
没人敢拦住纵火者。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los tres murieron en la calle, pues nadie se atrevió a intervenir.
三个人在街上流血至死,因为没有人敢在士兵和坦克附近采取进动。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
posteriormente, uno de sus amigos se atrevió a enviarle una copia del artículo.
此后,她的一位朋友竟然给她发了一份该文章的复印件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, al reconocer en seguida al alcalde, ninguno se atrevió a intervenir.
但是,警察们立刻认出了市长,没敢介入。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
no se atrevió en lo sucesivo a permanecer en su hogar y vivió en tres lugares diferentes.
此后,他不敢再住在家里,而住在三个不同的地方。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
el sr. kutesa se atrevió a referirse a la dificultad que entrañaría el desarme de las llamadas fuerzas negativas.
库泰萨先生竟敢说难以解除所谓的消极部队的武装。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se atrevió incluso a dudar de la veracidad de la versión oficial de bakú sobre la muerte de varios habitantes de khojaly:
他也大胆表示怀疑巴库官方关于某些霍贾利居民死亡的说法的真实性:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese momento, el autor no se atrevió a presentar una denuncia por temor a las represalias de los agentes de policía que lo habían golpeado.
这时,提交人担心受到曾殴打他的警官的报复而无法决定提出申诉。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la esposa de shubladze se atrevió a preguntarles por qué lo hacían y esos bárbaros del siglo xx respondieron que ese sería el destino de todos los georgianos que no abandonaran abjasia.
shubladze的妻子质问这些杀人犯为何要这样做,这些二十世纪野蛮人答复说,如果格鲁吉亚人不离开阿布哈兹,所有格鲁吉亚人都是这种下场。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en sus intervenciones durante el diálogo interactivo, ni uno solo de los representantes de la unión europea se atrevió a decir que la situación de los derechos humanos en su país había mejorado.
没有任何一位在互动对话中发言的欧盟代表有勇气说他们自己国家的人权状况有所改善。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
otra cosa que deseo decir es que hoy en día se culpa a hizbollah porque se atrevió a decir a los israelíes: ¡apartaos del sol!
我要说的另一件事,是今天真主党之所以遭到指责,是因为它敢于对以色列人说:别挡着我们的阳光!
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
israel se atrevió a reservar varios caminos de la ribera occidental para uso exclusivo de los colonos judíos, como parte de un plan recientemente descubierto de segregación racial encaminado a crear un nuevo hecho consumado sobre el terreno.
以色列甚至把西岸的数条公路专门留给犹太人定居者使用,这是最近暴露出来的种族歧视计划,目的是造成既成事实。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4 en cuanto al fondo, la autora insiste en que durante el procedimiento para obtener el asilo no se atrevió a mencionar que había sido retenida dos años por un hombre porque tenía miedo de las consecuencias que ese hecho pudiera tener en el procedimiento.
5.4 至于案情,提交人坚称,在寻求庇护程序期间,她并不敢提及她在一位男性手中被控制了两年,因为她担心会对她的寻求庇护程序产生不利后果。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en un caso de esta índole ha de solicitarse un informe psiquiátrico que confirme que la persona de que se trate sufre algún trastorno estresante grave provocado por su experiencia traumática y que, a causa de ese trastorno, no se atrevió a mencionar el tema en el curso de la primera entrevista mantenida con miras a la obtención de asilo.
在这种情况下,需要提交心理医生的诊断报告,证明当事人患有严重的创伤后精神紊乱症,致使她不能在第一次庇护请求期间提到心理创伤事件。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el international crisis group entrevistó a un residente de bayt lahiya que dijo que los combatientes utilizaron su terreno para disparar cohetes, lo que no se atrevió a resistir, ya que previamente un miembro de ese grupo armado había efectuado un disparo contra la pierna a su padre cuando éste trató de impedir que utilizaran su terreno como lugar de lanzamiento.
国际危机组织与beit lahia的一位居民谈话,他说,战士们从他的地方发射火箭,他不敢阻拦,因为他的父亲先前曾被这伙武装团体的一个成员打伤腿部,当时就是因为他父亲想阻止他们从他的土地上发射火箭。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"el comediante frank hvan admitió recientemente que no se atrevía a burlarse abiertamente del corán en la televisión.
"喜剧家frank hvan最近承认,他不敢公开`在电视上取笑可兰经'。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting