Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la fuente sostiene que, si las autoridades hubiesen tenido pruebas que avalasen la detención administrativa, se hubiera podido llevar a cabo un interrogatorio más pormenorizado y se le hubiese podido acusar en virtud de las órdenes militares y procesar en el fuero militar.
来文方提出,如果当局有支持行政拘留的证据,那么应当进行更具实质性的审讯,并按照军事法令对卡塔米什先生提起指控并交军事法庭审判。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: