Results for averiguando translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

averiguando

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el departamento está averiguando y analizando los motivos de la presentación tardía de documentos.

Chinese (Simplified)

59. 会议部对文件提出过迟的原因正进行追查和分析,其调查结果已回馈编写文件实体。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el momento actual está averiguando si todos los estudiantes tienen acceso a educación sexual amplia de calidad.

Chinese (Simplified)

它现在正在评估所有学生是否都已经接受了高质量的全面性教育。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la encuesta permitió efectuar un análisis del trabajo no remunerado averiguando si la gente lo lleva a cabo dentro o fuera del hogar.

Chinese (Simplified)

调查为从以下角度分析无酬劳动提供了条件,即无酬劳动是为了家里人还是为了外人。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es responsabilidad del presidente de la asamblea general preparar las mesas redondas y la secretaría está averiguando la disponibilidad de expertos de alto nivel como participantes.

Chinese (Simplified)

筹备圆桌会议应由大会主席负责,而且秘书处正在探讨能否请到一些高级别专家作为小组成员来参加讨论。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando el tiempo y los recursos lo permitan, la dependencia tiene previsto llevar a cabo encuestas y estudios monográficos para seguir averiguando la utilidad de sus informes.

Chinese (Simplified)

只要时间和资源许可,联检组计划开展调查和个案研究,以进一步了解其报告的功效。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la secretaría está averiguando si las fechas de la reunión de las partes en el protocolo de montreal pueden cambiarse para evitar que coincidan con las fechas programadas para los períodos de sesiones de los órganos de la convención.

Chinese (Simplified)

秘书处提出,是否可以改变《蒙特利尔议定书》缔约方会议的日期,以避免和《公约》各机构会议的预定日期冲突。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en las regiones en que hubo una respuesta poco entusiasta de las radiodifusoras a los cuestionarios de sondeo, el departamento de información pública tomará medidas adicionales para seguir averiguando la disposición de las estaciones que tal vez no conozcan suficientemente bien el proyecto.

Chinese (Simplified)

39. 在无线电台对调查问卷答复低的地区,新闻部将采取其他步骤,进一步调查各电台的准备状况,他们或许没有充分察觉到这个项目。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

43. el grupo de trabajo de composición abierta podría facilitar el diálogo con las potencias nucleares averiguando cuáles son los obstáculos que llevan a esos estados a mostrarse reacios a iniciar negociaciones multilaterales de desarme nuclear, y proponiendo soluciones para eliminar dichos obstáculos.

Chinese (Simplified)

43. 不限成员名额工作组可以通过确定阻碍它们展开多边核裁军谈判的一些因素,提出排除这些障碍的方案,从而促进核武器国家的参与。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la oig cuenta ahora con una lista de personal capacitado en procedimientos de investigación; estos funcionarios apoyan activamente las investigaciones de diversas formas, en particular averiguando localmente los hechos, tomando declaraciones y realizando entrevistas.

Chinese (Simplified)

监察办现依赖在调查程序方面受过训练的工作人员名册;这些人员以各种各样的方式积极支持调查工作,其中包括当地实况调查、记录陈述和进行面谈。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque todavía se están averiguando detalles al respecto, en este momento se sabe con certeza que los comandos de israel que atacaron el buque dieron muerte a varios activistas civiles por la paz e hirieron a muchos otros en este ataque feroz y premeditado, que se lanzó contra los buques que se encontraban en una zona a 72 millas náuticas de la costa de la franja de gaza.

Chinese (Simplified)

虽然细节还没有完全水落石出,但现在已经清楚的是,袭击船舶的以色列突击队在距离加沙地带海岸72海里的地方对船队进行恶毒和有预谋的攻击,打死数名平民和平活动家,打伤多人。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre esos objetivos cabía destacar: la necesidad de determinar la jurisdicción competente para la apertura de procedimientos contra las empresas insolventes de un grupo; la necesidad de facilitar la reorganización de los bienes del grupo; la reducción de las posibilidades de que las partes buscaran el foro más conveniente (forum shopping); la necesidad de facilitar la coordinación y la cooperación averiguando qué empresa del grupo asumiría la función principal, así como de determinar la forma en que se coordinaría el procedimiento y se realizaría la cooperación; la determinación del derecho por el que podría regirse el procedimiento; la determinación de aspectos relativos a la sustanciación y gestión del procedimiento, inclusive el control del dinero en efectivo, los planes de reorganización del grupo y las medidas para facilitar la concesión de fondos una vez abierto el procedimiento o para facilitar la consolidación de los patrimonios de las empresas del grupo.

Chinese (Simplified)

这些建议包括:可确定对集团企业破产成员启动破产程序的法域;便于集团企业资产重组;可缩小诉讼地选择范围;可通过确定牵头的集团成员而为协调与合作提供方便,并确定如何对程序进行协调与合作;可确定程序管辖法律;可确定程序进行和程序管理方面的问题,包括现金管控、集团重组计划和便利启动后融资,或为集团成员实质性合并提供便利。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,466,294 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK