Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en segundo lugar, ayudaba a la directora a recaudar contribuciones voluntarias.
第二,补助协助主任筹集自愿资金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, la automatización de las aduanas ayudaba a aumentar los ingresos públicos.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, ayudaba a elaborar planes de acción apropiados para el desarrollo sostenible.
它还协助制订了有关的可持续发展行动计划。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, ayudaba a los países a acceder a los recursos financieros del fondo mundial.
人口基金也支持各国从全球基金获得资金。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
afirma que un médico ayudaba a los torturadores para dosificar los niveles de tortura más eficaces.
他还声称对他施酷刑的人由一位医生协助,以确保施加的酷刑达到最为有效的程度。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dicha asistencia ayudaba a las familias que carecían de recursos suficientes para satisfacer sus necesidades diarias.
这项援助为没有足够的钱满足日常需要的家庭提供支持。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el fondo ayudaba a los organismos a responder de forma oportuna si éstos ya tenían capacidad para hacerlo.
如果机构已经具备这方面的能力,那么基金就能帮助它们及时做出反应。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos observadores han lamentado este cambio aduciendo que la bipolaridad era estable, previsible y ayudaba a mantener la paz.
有些观察家对此感到惋惜,他们声称两极局势很稳定,可以预测,并有助于维持和平。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos miembros consideraron que el nuevo cálculo anual ayudaba a asegurar que la escala se basaba en la información más reciente disponible.
92. 一些成员认为,每年重新计算有助于确保比额表建立在最新现有信息的基础之上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
24. fiji señaló además que el plan de asistencia a las familias ayudaba a las personas y familias desfavorecidas mediante la asistencia financiera directa.
24. 斐济还指出,家庭援助计划通过直接的财政援助向弱势个人和家庭提供支持。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
34. el brasil informó de que su sitio web sobre el cambio climático contribuía a la elaboración de su comunicación nacional y ayudaba a sensibilizar al público.
34. 巴西报告说,该国的气候变化网站为拟定其国家信息通报作了贡献,并帮助提高公众的认识。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la labor de la unctad ayudaba a comprender mejor las deficiencias estructurales de los países africanos y la necesidad de promover las capacidades humanas, físicas e institucionales.
贸发会议的工作有助于更好地了解非洲国家的结构弱点,需要加强人力、物力和机构能力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
había inevitablemente un mecanismo de ajuste que ayudaba a que fuese raro, si no imposible, que dos mandatos diferentes abordaran las mismas cuestiones desde la misma perspectiva.
不可避免地会存在一个调整机制,协助确保两项不同任务绝无仅有地从同一角度处理同一问题。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
otro (países bajos) señaló que había preparado un manual de evaluación que ayudaba a descubrir las prácticas óptimas y asignar recursos a las prácticas más eficaces.
另一会员国(荷兰)报告已拟订了评价手册,协助确定最佳做法并向最为有效的做法拨款。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en primer lugar, aseguraba la independencia de la directora del instituto y, en consecuencia, un programa de investigación imparcial; en segundo lugar, ayudaba a la directora a recaudar contribuciones voluntarias.
第一,补助金确保研究所主任的独立性,从而确保研究方案不偏不倚。 第二,补助协助主任筹集自愿资金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: