Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no existe ciertamente una muralla ignífuga que aísle al norte próspero del sur indigente y frustrado.
实际上,并不存在可以使繁荣的北方与贫穷和灰心丧气的南方隔离的防火墙。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el estigma social hace que la familia a veces esconda al niño o lo aísle con los animales, en vez de buscar atención médica.
社会对坏疽性口炎赋予的耻辱有时促使家庭将其子女藏匿起来,或将他们隔离开来,让他们与动物居于一处,而不是为他们寻求医治。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
debe haber también una solución política que aísle aún más a los dirigentes intransigentes de la insurgencia, mientras que la mayoría se integra en la sociedad.
还必须拿出一个政治解决方案,进一步孤立铁杆叛乱领导人,同时让绝大多数人融入主流社会。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunidad internacional debe exigir que se ponga fin al patrocinio y el apoyo de los estados al terrorismo y que se aísle a los extremistas que desean socavar el proceso de paz.
国际社会必须强烈要求终止国家对恐怖主义的资助和支助,孤立企图破坏和平进程的极端主义分子。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es inconcebible que se mantenga bajo asedio por tanto tiempo a más de 700.000 palestinos, y es inaceptable que se aísle por tantos meses en su cuartel general de ramallah al líder palestino, yasser arafat.
将70多万巴勒斯坦人围禁了这么长时间是很难想象的。 而巴勒斯坦领导人亚西尔·阿拉法特被隔离在他设在拉马拉的总部达这么多月也是不能接受的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, la dirección aisló a los disidentes y lafleur fue reelegido10.
尽管如此,领导人孤立了持不同政见者,拉弗勒尔又重新当选。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: