Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
muchas personas se beneficiarían de esta medida.
许多人将会因此而受益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los países desarrollados también se beneficiarían de esa liberalización.
发达国家也会从这种放宽中受益。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
muchos países en desarrollo se beneficiarían de dicha asistencia.
这种援助可以给许多发展中国家带来益处。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
todos se beneficiarían de unas naciones unidas con seguridad financiera.
一个财政有保障的联合国将使每个国家受益。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
determinar qué grupos en particular se beneficiarían más con esas lecciones;
(b) 确定那些特定群体将从这些教训获得最大益处;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ambos procesos se beneficiarían mutuamente si se combinaran sus puntos fuertes.
这两个进程结合各有的长处将是互利的。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos pueden imaginar que se beneficiarían alentando la discordia en su región.
有些人可能想象,挑拨邻里的分歧对他们有利。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ese criterio se aplicará a las pantallas que más se beneficiarían de semejante reorganización.
这将应用于预期从这种重新设计得到最多好处的那些屏幕。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, 300.000 alumnos se beneficiarían del programa nacional de comedores escolares.
此外,国家学校食堂方案将惠及300000名在校学生。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
23. los países en desarrollo se beneficiarían mucho con un nuevo proceso de liberalización.
23. 发展中国家可望从一个新的自由化进程得到极大好处。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con toda seguridad, las tres instituciones se beneficiarían de una mayor interacción sobre cuestiones específicas.
在具体问题上加强互动,看来对这三个机构都有益。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desde un punto de vista operativo, ambas organizaciones se beneficiarían más de esa cooperación y coordinación.
这两个组织的业务都能从这种合作与协调中受益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
118. en esta importante reunión técnica se definieron esferas de cooperación mutua que beneficiarían a ambos continentes.
118. 这一重要的讲习会找出了有利于两大洲的相互合作领域。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. ambos mecanismos se beneficiarían de compartir los resultados y las recomendaciones que puedan derivarse de sus trabajos respectivos.
13. 共享各自工作的成果和建议,将使两个机制相互受益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
con una gestión adecuada, la minería podía contribuir al desarrollo sostenible, del que también se beneficiarían las generaciones venideras.
如管理得当,矿业可促进可持续发展,后代也将从中受益。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
78. varios oradores observaron que sus estados se beneficiarían de la asistencia técnica, tanto para ratificar la convención como para aplicarla.
78. 一些发言者指出,其国家将因技术援助而受益,不仅是在公约的批准方面,也在其各项条款的执行方面。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: las posibles disposiciones sobre la eliminación del contrabando se beneficiarían de una vinculación institucional con la organización mundial de aduanas;
· 可能就取缔香烟走私订立规定,如与世界海关组织建立体制联系将获益匪浅;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si redujeran su consumo de tabaco, los maoríes se beneficiarían desde los puntos de vista social, cultural, económico y de salud personal.
毛利人减少使用烟草,将会在社会、文化、经济和个人健康各方面受益。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las actividades financiadas con recursos extrapresupuestarios, donde las oportunidades pueden ser mayores, también se beneficiarían con este tipo de vínculos (párr. 70).
由预算外资源供资的活动在这方面机会更多,因此,这种活动也会因此类外联工作而受益(第70段)。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: