Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nadie blandió una espada, apretó el gatillo ni pulsó el botón que soltaba el gas.
没有人举刀、开枪或按钮释放毒气。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un activista de pravy sektor blandió un arma cuando intentaba superar un puesto de control de las fuerzas de autodefensa de crimea, que lograron neutralizarlo y trasladarlo al hospital.
一名右翼地带分子在试图冲破克里米亚自卫部队检查站时动用武器;然而,他被制服并送往医院。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
un oficial superior blandió su arma de mano contra el colega del autor y le dijo que la negativa a ejecutar misiones "significaba la muerte ".
一位高级军官便对申诉人的同事挥舞手枪,明白告诉他拒绝执行任务 "就得死 "。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abisai, hermano de joab, hijo de sarvia, era el jefe de los treinta. Él blandió su lanza contra 300 y los mató, y tuvo renombre junto con los tres
洗 魯 雅 的 兒 子 約 押 的 兄 弟 亞 比 篩 是 這 三 個 勇 士 的 首 領 。 他 舉 槍 殺 了 三 百 人 、 就 在 三 個 勇 士 裡 得 了 名
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el 9 de septiembre hubo celebraciones en toda la república srpska tras la victoria del equipo de baloncesto de yugoslavia en el campeonato mundial, en las que la multitud expresó sentimientos contra los musulmanes, blandió armas e hizo disparos al aire cerca de las tropas de la sfor.
6. 9月9日,斯普斯卡共和国全国各地在南斯拉夫篮球队获得世界冠军之后举行庆祝活动,人群中流露出反穆斯林情绪,并且在稳定部队附近挥舞武器并朝空中开枪。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Éstos son los nombres de los valientes que tenía david: joseb-basebet el tacmonita, jefe de los tres. Él blandió su lanza contra 800, y los mató de una sola vez
大 衛 勇 士 的 名 字 、 記 在 下 面 . 他 革 捫 人 約 設 巴 設 、 又 稱 伊 斯 尼 人 亞 底 挪 、 他 是 軍 長 的 統 領 、 一 時 擊 殺 了 八 百 人
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. ibrahim muhammad blandia, portavoz de la asamblea legislativa de kordofán del sur
1. 南科尔多凡州立法院议长ibrahim muhammad blandia
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: