Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la detención era la regla general, no cabiendo excepción alguna, contrariamente a lo dispuesto en el artículo 9, párrafo 3, del pacto.
与《公约》第九条第3款的规定相反,通常的规则是进行拘押,毫无例外。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las remesas son canalizadas por diversas entidades financieras de carácter tanto estructurado como no estructurado, cabiendo la posibilidad de que estas últimas no queden plenamente reflejadas en las estadísticas oficiales anteriormente citadas.
各种正式和十分非正式的金融实体都办理汇款业务,而通过后者办理的汇款可能没有在上文引述的官方数据中得到全面反映。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
40. por lo que se refiere al principio de obediencia debida, consagrado en el artículo 91 de la carta política, el proyecto de código penal militar "presupone que los integrantes de las fuerzas armadas tienen tanto el deber de obedecer las órdenes legítimas proferidas por el superior respectivo con el lleno de las formalidades legales establecidas, como la obligación de no dar cumplimiento a aquellas órdenes manifiestamente ilegales ", no cabiendo por lo tanto, la eximente de responsabilidad cuando se está ante supuestos de violación de los derechos humanos más esenciales.
40. 关于《政治宪章》第91条所规定的服从命令原则,军事刑事法草案规定 "武装部队的成员既有义务服从其上级根据必要的法律手续所发布的命令,也有义务不服从明显为非法的命令 ",因此,在发生假定侵犯基本人权的情况下不能免除他们的责任。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting