Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuba reynol pérez fonticoba, miranda martínez, josé cala sagué
古巴 reynol pérez fonticoba, miranda martínez, josé cala sagué
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la igualdad de trato para el hombre y la mujer cala continuamente en la gestión del empleo en las empresas.
男女平等待遇的思想现已逐步渗透到公司的雇用管理中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la evolución hacia un mundo predominantemente urbano es un proceso de transformación que cala en muchos aspectos del desarrollo a nivel mundial.
向以城市为主的世界过渡,是一项涉及全球发展多个层面的改革进程。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
d) tres puentes de ferrocarril en el río Éufrates, la cala de warrar y la desembocadura del tuban.
在幼发拉底河、warrar入口和tuban出口处建筑三座铁路桥。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y, sobre todo, cala en la sociedad una visión patriarcal de los roles sociales contra la que durante años hemos luchado.
各社会的社会角色分工充斥着重男轻女观念,多年来我们一直在反对这一观念。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las imágenes por satélite del puerto muestran un pequeño grupo de edificios en el flanco oriental de la cala del puerto, desde donde una carretera conduce directamente al este y atraviesa la frontera con eritrea.
港口卫星图像显示,港湾东侧有一小群建筑,那里的一条路直接向东延伸,穿过边界进入厄立特里亚。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
para concluir, no puedo dejar de mencionar, desde aquí, otra cuestión que cala muy hondo en todos los ciudadanos de nuestro país y en todos los pueblos del mundo.
最后,当我站在这里时,我不能不提到我国全体公民和世界各国人民十分关心的另一个议题。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"los agentes de aduanas están facultados para abordar cualquier buque que se encuentre en un puerto jordano, o entre o salga de él; permanecer a bordo hasta que se descarguen todas las mercancías; inspeccionar la cala, los camarotes y las bodegas del buque, y los bultos que se encuentren en su interior; precintar las mercancías que estén en cuarentena, sujetas a derechos muy elevados, prohibidas o mencionadas en el artículo 2 de la presente ley; y exigir al capitán del buque que presente el manifiesto de carga a su llegada al muelle. "
"海关官员有权登上停在约旦港口或进出约旦港口的任何船只,并可在船上逗留,直到货物完全卸下。 他们还有权下令打开船舱、房舱或其中所载的任何包裹,以及对接受检疫、交付高额关税和本法令第2条所禁止或指明的商品加盖检验印,并规定船长须于船只停靠前出示载货清单。 "
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting