跳转到主要内容

1 ¿Me conduce este camino a la estación del Norte?

这条路通往北方火车站吗?

类型: 口语

2 ¿Es éste el camino más corto?

这是最近的路吗? 

类型: 口语

3 Pedro y Felisa bajaron del piso,sacaron el coche del garaje y se pusieron en camino.

佩德罗和费丽莎下了楼,从车库取出车,然后上了路。

类型: 句子1

4 En luego camino y en cama angosta se conocen los amigos..

患难识知己。

类型: 成语

5 Anteayer Luis y Ana tenían que reunirse con algunos amigos. Sacaron el coche del garaje y se pusieron en camino. A los pocos metros se produjo un terrible atasco. Toda la calle estaba llena de coches, pero ninguno avanzaba.

前天,Luis和Ana必须见一些朋友。他们从车库取出车,并开上了路。而没走多远就发生了严重的堵塞。路上全都是车,根本走不动。

类型: xianxitexto1

6 La espera duró un cuarto de hora. Cuando otra vez se pusieron en camino, Luis y Ana decidieron aparcar el coche en alguna parte y tomar el metro.

等了大概有十五分钟,当他们再次开动的时候,Luis和Ana决定把车停到一个地方,然后坐地铁去。

类型: xianxitexto1

7 Claro, antes de llegar a ser diplomáticos profesionales, tendrán un largo camino que recorrer y servirán durante muchos años como simples intérpretes o traductores.

当然,在成为一名职业外交官之前,要有很长的路要走,而且要从事很多年的口译和翻译工作。

类型: xianxitexto2

8 Si algo he aprendido de los videojuegos, es que si te encuentras con enemigos en tu camino, estás caminando en la dirección acdecuada.

如果我从电游中学到了什么,那就是:如果在路上遇见了敌人,你就一定是在正确的方向上了。

类型: meiju1

9 Dinero que volando vino, se va por igual camino. Eso significa que el dinero que se obtiene con facilidad se pierde con la misma facilidad.

钱怎么飞来的,就会原路离开。 这句话的意思是说,钱来的很容易,失去的也会同样容易。

类型: meiju1

10 A veces ha sido duro e incómodo, pero me ha dado la confianza para ser yo mismo, para seguir mi propio camino y a levantarme frente a la adversidad y el fanatismo.

有时候,作为同性恋,生活变得十分困难和不舒服,但这也让我能够相信自己,去走自己的路,去超越逆境与偏执。

类型: meiju1

11 Se ha equivocado de camino.

您走错路了。

类型: frase100

12 No conozco el camino. ¿Cómo se va al centro de la ciudad?

我不熟悉路,请问现在怎么能到市中心?

类型: frase100

13 camino de

路上,在去……的途中

类型: 常用短语