Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aun los muchachos se fatigan y se cansan; los jóvenes tropiezan y caen
就 是 少 年 人 也 要 疲 乏 困 倦 、 強 壯 的 也 必 全 然 跌 倒
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la uem es una empresa movida esencialmente por consideraciones políticas e históricas y los dirigentes de los países miembros de la ue no se cansan de insistir en la primacía de la política.
15 欧洲货币联盟主要是由于政治和历史考虑而推动的项目,欧盟成员国的领导人多次强调政治的首要作用。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
suyos son quienes están en los cielos y en la tierra. y quienes están junto a Él no se consideran demasiado altos para servirle, ni se cansan de ello.
凡在天地間的,都是他的;凡在他那裡的,都虔誠地崇拜他,既不傲慢,又不疲倦。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, pretendidamente son apaleadas si no pueden trabajar o se cansan; si pierden el conocimiento por el apaleamiento o el cansancio son abandonadas en la selva, y están malnutridas.
此外,据说,当她们干不动或累倒时,就会遭到殴打;当她们被打昏或累跨和饿昏过去后,便被抛弃在丛林之中。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
6. los adversarios de los códigos de conducta no se cansan de acusar a los países en desarrollo de querer deformar el principio de la igualdad soberana, reducir los deberes y obligaciones en función de sus intereses o tratar de limitar la soberanía de otros estados.
6. 行为守则的反对者一向不厌其烦地指责发展中国家想要歪曲主权平等原则,从自身利益出发摆脱责任和义务以及试图限制其他国家的主权。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
77. las mujeres todavía se enfrentan a un argumento cuyos defensores no se cansan de repetir, a saber, que nuestro país está preocupado por cosas más importantes y no se pueden plantear las cuestiones sobre la mujer "en la situación actual " porque hay que prestar atención a "los problemas cruciales ".
77. 妇女仍然面临这样一种论点,其支持者不厌其烦地重复的论点:我们的国家有更重要的事情要关注,妇女问题不能 "在目前的情况下 "提出,因为关注点集中在 "关键问题 "上。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting