From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
casen
casen
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fuente: encuesta casen 2009, mideplan.
资料来源:2009年经济特征调查,计划部。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
encuesta casen encuesta de caracterización socioeconómica nacional
encuesta casen 全国经济特征调查
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
**tamaño medio del hogar según casen del año respectivo.
** 根据按社经特征调查确立的每年居民户的平均规模。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fuente: mideplan, encuesta casen 1990, 1992, 1994, 1996 y 1998.
资料来源: 规合部,1990年、1992年、1994年、1996年和1998年社经特征调查。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
existe una fuerte presión social para que las hijas se casen a temprana edad.
在让女儿尽早结婚嫁人方面,家庭面临着来自社区的极大压力。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
también le preocupa que en algunas comunidades las mujeres se casen a una edad muy temprana.
它还感到关切的是,有关社区的结婚年龄非常低。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
:: posibilidad de que extranjeros se casen con libanesas con la finalidad de obtener la nacionalidad;
:: 外国人为获得黎巴嫩国籍而与黎巴嫩妇女结婚;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el artículo 8 regula las condiciones para la concesión de la nacionalidad a las extranjeras que se casen con jordanos.
(应当指出,外国男子同约旦妇女结婚,不能因此取得约旦国籍。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: el derecho de las mujeres funcionarias del servicio diplomático que se casen con un extranjero a continuar desempeñando sus funciones
与外国人结婚的外交部门女雇员履行其职责的权利 1994年
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
es más probable que las mujeres se casen cuando todavía son muy jóvenes (cuadro 16.2).
妇女比男子更有可能仍处于较小的年龄段就结婚(16.2)。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como viven por debajo de la línea de pobreza, muchas familias de refugiados hacen que sus hijas se casen con hombres de más recursos.
由于许多难民家庭生活在贫穷线以下,他们让自己的女儿嫁给条件较好的男人。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
199. el comité recomienda al estado parte que aumente la edad mínima legal para que las muchachas se casen a aquella fijada para los varones.
199. 委员会建议缔约国将女孩的法定最低结婚年龄提高到与男孩的法定最低结婚年龄一样。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: se espera que más de 100 millones de niñas menores de 18 años, algunas de no más de 12 años, se casen en la próxima década
今后10年里,预计将有超过一亿的18岁以下女孩(有的早在12岁)结婚;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
19. las respuestas recibidas para el presente informe indican que en muchos contextos se alienta a las familias a que casen a sus hijos a una edad temprana porque es la práctica cultural aceptada.
19. 为编写本报告收到的答复表明,许多情况鼓励家庭让他们的年轻子女结婚,因为这是公认的文化习俗。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
60. de acuerdo a la encuesta casen, la primera causa de deserción o abandono escolar entre las jóvenes de 15 y 19 años, es la maternidad o el embarazo.
60. 国家社会经济特性问卷调查结果显示,15至19岁之间的年轻人逃学或辍学的首要原因是生育或怀孕。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
264. el comité observa con beneplácito que el consejo de ministros ha aprobado y sometido a la cámara de representantes para su aprobación un anteproyecto de ley sobre el matrimonio que permitiría que cristianos ortodoxos griegos se casen con musulmanes de origen turco.
264. 委员会赞赏地注意到一项婚姻法草案现已获部长会议的批准并提交给众议院审核颁布,它允许信仰希腊东正教的人与土耳其穆斯林通婚。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
87. ahora bien, si la información entregada por la encuesta casen del año 2009 es desagregada por edad, es posible observar que el mayor porcentaje de mujeres ocupadas se concentra en el tramo de edad de 30 a 40 años.
87. 如果对2009年经济特征调查得出的信息按年龄进行分列,可以看出就业妇女中比率最高的集中于30-40岁年龄段。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
desea saber si ese fenómeno se, relaciona con el hecho de que se permite que las niñas se casen al llegar a la pubertad, y de que, como término medio, su edad al contraer matrimonio es de entre 15 y 16 años.
她想知道这个现象是否与女孩在刚进入青年期就被充许结婚有关,她们的平均结婚年龄是15和16岁。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por su parte, la encuesta casen 2003 indicó que un 3,6% de la población (565.913 personas) presenta a lo menos una discapacidad.
199. 2003年的经济特征调查则显示,3.6%的人口(565,913人)至少患有一种残疾。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: