Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durante ese lapso no se emitió ningún documento que certificase la presunta mutilación del cadáver.
在这期间也没有发布文件证明所谓对尸体的肢解。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2006, el gobierno del sultanato de kelantan prohibió los espectáculos de mak yong, pese a que la unesco los certificase como patrimonio cultural de la humanidad.
2006年,吉兰丹州州政府明令禁止玛蓉舞(mak yong)表演,尽管联合国教科文组织证实这种表演是世界文化遗产。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
su informe recibió el visto bueno del director general de la policía nacional y el comisionado de policía de la misión en octubre de 2012, allanando el camino para que se certificase la reconstitución de la policía nacional el 31 de octubre de 2012
察总长和综合团警务专员的认可,为2012年10月31日核证国家警察改 组铺平了道路
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 11 de diciembre de 2012, el tribunal de apelación de bosnia y herzegovina rechazó una apelación de la snsd y la coalición de la república srpska, y así allanó el camino para que la comisión electoral central certificase los resultados de las elecciones.
2012年12月11日,波斯尼亚和黑塞哥维那上诉法院驳回了独立社会民主人士联盟和塞族共和国联盟的上诉,为中央选举委员会认证选举结果扫清了道路。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
propuso que, en lugar de imponerse el requisito de facilitar pruebas, debería bastar un informe científico y técnico, expedido por la autoridad competente del estado solicitante, en el que se certificase la identificación y la afinidad cultural.
它提议,相对于要求提供证据,有一份由请求国主管当局签发的科学技术报告提供鉴别和文化属性就足够了。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
57. en la gran mayoría de las respuestas se indicó que la legislación que daba efecto a la convención seguía la formulación empleada en la misma, sin indicar si el traductor oficial, el traductor jurado o el agente diplomático o consular que certificase la traducción debía ser nacional del país donde se invocaba la sentencia, o donde la misma se había dictado.
57. 大多数答复指出,执行公约的立法仿照公约的措辞,没有指出核证译文的官员、宣誓翻译或外交领事人员应当来自援用裁决的国家还是作出裁决的国家。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: