Results for ceñían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

ceñían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

el tribunal llegó a la conclusión de que las facturas del contratista se ceñían al sentido literal del contrato.

Chinese (Simplified)

法庭得出结论认为,承包商的收费与合同中以通俗用语作出的规定相符。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde la celebración de la ix unctad, las publicaciones habían disminuido en número, pero se ceñían más a su tema y tenían mejor calidad.

Chinese (Simplified)

自第九届贸发大会以来,出版物减少、重点更突出和质量更高。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

68. el iraq acogió con beneplácito la participación del gobierno en el sistema interamericano de promoción de los derechos humanos y tomó nota de la aprobación de diversas leyes que se ceñían a las normas internacionales.

Chinese (Simplified)

68. 伊拉克欢迎萨尔瓦多政府参加了美洲促进人权体系,并注意到在这方面按照国际标准通过了一些法律。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de las salvaguardias jurídicas en vigor, en el pasado ha habido algunos casos de esterilización que no se ceñían de forma estricta a lo dispuesto por la ley y a la directiva del ministerio de sanidad.

Chinese (Simplified)

尽管作出了法律上的保障,在过去的一些节育案中并没有严格遵守法律和卫生部的指令。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante sus deliberaciones, el comité subrayó que el examen de este tema se encaminaba a asegurarse de que las organizaciones no gubernamentales se ceñían a las normas y prácticas que regían su participación en las reuniones de las naciones unidas y no a restringir esa participación.

Chinese (Simplified)

53.在讨论这一问题的整个过程中,委员会强调,对这一问题的审查并非是要限制非政府组织参加联合国的会议,而是要确保这些组织遵守管制这种参与的预期规范和惯例。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tradicionalmente, los estados y los órganos de derechos humanos se ceñían a una interpretación sistemática e histórica del derecho a la integridad de la persona y la dignidad humana junto con el derecho a la vida, que contiene explícitamente una excepción a la pena capital.

Chinese (Simplified)

各国和人权监督机构对于人格完整和人的尊严权以及生命权,历来作出系统和历史性解释,明确规定死刑是例外。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las matanzas contra las aldeas hutu se ceñían a una pauta, según las denuncias: la afdl llegaba temprano por la mañana y convocaba una reunión pública, ostensiblemente para explicar el nuevo gobierno a los aldeanos.

Chinese (Simplified)

45. 根据指控,对胡图村庄的屠杀有一种模式:解盟总是凌晨抵达,然后召开大会,表面上是向村民介绍新政府的情况。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esos proyectos de ley, que se ceñían a las directrices del relator especial de las naciones unidas sobre cuestiones de violencia, fueron rechazados por las comisiones especiales correspondientes de la cámara de diputados porque no se circunscribían al derecho penal, sino que abarcaban varias esferas jurídicas.

Chinese (Simplified)

这些议案遵循联合国特别报告员关于暴力问题的准则,但遭到众议院特别委员会的否决,理由是它们涉及几个法律领域,而不仅是刑法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la conferencia de las partes concluyó, en relación con la información presentada en las comunicaciones nacionales de las partes del anexo ii de la convención, que dichas partes estaban cumpliendo las obligaciones que les imponía el párrafo 3 del artículo 12 de presentar información sobre sus compromisos con respecto a la transferencia de tecnología y al suministro de recursos financieros, según se describía en la segunda recopilación y síntesis, pero que la mayoría de ellas no se ceñían al formato tabular exigido en las directrices revisadas que figuraban en el anexo de la decisión 9/cp.2.

Chinese (Simplified)

在《公约》附件二所列缔约方(附件二缔约方)以提交国家信息通报的方式通报信息这一方面,缔约方会议认为如第二次汇编和综合报告所指出的,这些缔约方正在履行第12条第3款规定的义务,通报其转让技术和提供资金的义务履行情况,但其中的大多数缔约方未按第9/cp.2号决定所附订正指南中要求的表格格式提交信息。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,725,796,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK