Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a continuación se citarán una o dos comprobaciones o cuestiones de importancia en relación con cada uno de los artículos:
以下列举每项条款中的一到两个主要调查结果/问题:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sólo quienes tengan motivaciones dudosas citarán las limitaciones de un foro en particular para justificar la inactividad respecto de las cuestiones fundamentales.
只有那些其动机有问题的人才会举出任何具体论坛的局限性来为在根本问题上的不作为进行辩护。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7. si bien se citarán como ejemplos algunas políticas y prácticas de los países desarrollados la reunión de expertos se centrará sobre todo en las estrategias y los programas destinados a los países en desarrollo.
7. 尽管发达国家的政策和做法将提供一些例子,但是专家会议将主要讨论适合发展中国家的战略和方案。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
156. pese a ello, a modo de recordatorio, se citarán las medidas y actividades encaminadas a cumplir las exigencias del pacto, así como determinadas limitaciones justificadas por la ley.
156. 然而,为回顾起见,我们将在下文列举为实现《公约》的要求所采取的各项措施及行动,以及法律所规定的某些限制条件。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
142. en cuanto al papel de las organizaciones de pueblos indígenas, las mejores prácticas podían incluir la adopción de iniciativas para la aplicación de la declaración velando por que sus políticas, leyes y reglamentos estuvieran en consonancia con esas normas, educar mejor a todos los interesados en la declaración y alentar a jueces y abogados a que la citaran en sus alegatos y en los tribunales.
142. 从土著人民组织作用的角度来看,最佳做法可包括:采取行动,通过确保其政策、规定和法律符合《宣言》所载规范来实施《宣言》;向所有利益攸关方更好地宣传《宣言》;鼓励法官和律师在申诉中和法庭上援引《宣言》。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: