Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la aplicación de la opción 2 clasificaría como contribuyentes netos a más países que la opción 3 siguiente.
35. 与下文备选办法3相比,备选办法2的实施将导致更多的国家被认定为净捐助国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en primer lugar, la monuc recopilaría y clasificaría información con arreglo a los medios de que disponía.
第一级,联刚特派团尽己所能收集和整理信息。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la aplicación de la opción 3 clasificaría como contribuyentes netos a un número menor de países que las opciones 1 y 2.
38. 与上文讨论的备选办法1和2相比,备选办法3的实施将导致较少的国家被认定为净捐助国。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
teniendo en cuenta el sueldo neto de cada funcionario en el momento de realizarse el estudio experimental y la banda de remuneración en que se le clasificaría en función de su categoría.
在进行试点研究时,这些建议将考虑到工作人员的薪金净额,以及他们按照职等所处的薪金段幅。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
f) decidió además que la tasa impuesta en concepto de gastos generales se clasificaría como ingresos varios que se asentarían en el fondo administrativo general.
(f) 还决定基本费用应列为杂项收入,贷记入一般行政基金。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esa información se indexaría y clasificaría, pero luego serían necesarias las aportaciones de la organización anfitriona y de los colaboradores responsables de esos datos a fin de mantener y aumentar la base de información.
这些信息将编制索引并进行分类,为维护和增加收集的信息,需要负责此种数据的东道组织和伙伴给予投入。
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el procedimiento de expulsión constituya en sí un menoscabo de los derechos humanos, la expulsión, aunque pudiera justificarse razonablemente, se clasificaría como contraria al derecho internacional.
驱逐程序本身如果侵犯人权,那么驱逐本身,虽然可能有正当理由,被归类为违背国际法。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la secretaría procedió a individualizar, como parte de la fase i del proyecto, los elementos del equipo de propiedad de los contingentes que el grupo de trabajo de la fase ii clasificaría como equipo pesado o ligero.
4. 作为项目第一阶段的部分工作,秘书处着手查明特遣队各种所属装备,以便第二阶段工作组作为主要或次要装备分别归类。
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16.6.1.4.4 si no se produce ninguno de los efectos por los que se clasificaría el producto en las divisiones 1.1 ó 1.2, pero se observa alguno de los efectos siguientes:
16.6.1.4.4 如果没有发生需要把产品划入1.1项或1.2项的情况,但出现下列任何一种情况:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: