Results for coexistan translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

coexistan

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

que todos los pueblos del mundo se conviertan en uno y coexistan en paz.

Chinese (Simplified)

愿世界所有人民团结一致,和睦相处。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en nigeria creemos posible que las personas de todas las confesiones coexistan en paz y armonía.

Chinese (Simplified)

我们尼日利亚认为所有信仰的各族人民能够和平与和谐地共处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es también nuestro sincero deseo que israel, palestina y los países vecinos coexistan en paz y armonía.

Chinese (Simplified)

我们还真诚祝愿以色列、巴勒斯坦及其各邻国和平、和睦共处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el conflicto se resolverá solo cuando marruecos y el sáhara occidental coexistan como países hermanos, en paz y seguridad.

Chinese (Simplified)

只有摩洛哥和西撒哈拉作为姐妹国家和平、安全地并肩共处,冲突才会得到解决。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dice alegrarse de que las religiones coexistan pacíficamente en albania, pero señala que también lo hacen en países árabes como el suyo.

Chinese (Simplified)

她很高兴各种宗教在阿尔巴尼亚可以相安无事,但阿拉伯国家也是如此,比如她本国。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el capítulo v sólo es aplicable en tanto coexistan la obligación, el comportamiento incompatible con ella y las circunstancias que excluyen la ilicitud.

Chinese (Simplified)

第五章只有在义务、不符合义务的行为和解除该行为不法性的情况都同时存在时才有意义。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el fin de ahorrar gastos y maximizar la eficiencia, la subdivisión del mecanismo residual en la haya estará en los locales del tribunal mientras coexistan.

Chinese (Simplified)

为了节约费用和尽量提高效率,刑庭余留机制海牙分支机构和法庭在共存期间将同地办公。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con el fin de ahorrar gastos y maximizar la eficiencia, la subdivisión de la haya estará situada en los mismos locales del tribunal durante el período en que coexistan.

Chinese (Simplified)

为了实现费用节约和最大限度提高效率,余留机制在海牙的分支机构在与法庭共存期间将同地办公。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a consecuencia de ello, cabe la posibilidad de que bajo el régimen de la convención coexistan varios sistemas paralelos para determinar el orden de prelación entre los cesionarios de un mismo crédito.

Chinese (Simplified)

因此,公约在确定相竞受让人之间的优先权问题上可能有几个平行的制度同时存在。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al felicitarlos, también los alentamos a que materialicen la visión de dos estados que coexistan uno junto al otro en condiciones de paz y seguridad, y que trabajan juntos en favor del desarrollo de sus sociedades.

Chinese (Simplified)

在祝贺他们的同时,我们还要鼓励他们实现两国和平安全地毗邻共存并为各自社会的发展而共同努力的远景目标。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

deben realizarse esfuerzos serios por reanudar pronto las negociaciones entre las partes interesadas con miras a lograr una solución definitiva, a fin de que palestinos e israelíes coexistan unos junto a otros dentro de fronteras seguras y reconocidas.

Chinese (Simplified)

必须认真努力,争取早日恢复有关各方之间的谈判,目标在于最终达成协定,使巴勒斯坦人和以色列人能在安全与公认的边界内毗邻相处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a pesar de esa situación bastante sombría, la delegación del senegal desea reiterar su compromiso con el pueblo palestino y con el camino hacia una solución biestatal en cuya virtud los árabes y los judíos coexistan en paz y seguridad dentro de fronteras seguras e internacionalmente reconocidas.

Chinese (Simplified)

尽管形势比较暗淡,塞内加尔代表团希望重申其对巴勒斯坦人民以及实现两国解决方案的承诺,期待阿拉伯人和犹太人在和平与安全的情况下,在安全和国际认可的边境内共同生活。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"por nuestra parte, debemos seguir trabajando por una nueva alborada en la que todos los hijos de abraham y sus descendientes coexistan en el lugar donde nacieron las tres grandes religiones monoteístas. "

Chinese (Simplified)

"就我们而言,我们将继续为新的黎明而努力,到那时,亚伯拉罕的所有孩子及其后人将在他们的三个伟大的一神教的诞生地共同生活。 "

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

45. aunque algunos estados han reformado su legislación en materia de operaciones garantizadas para que los vendedores puedan constituir garantías reales preferentes del pago de una adquisición, continúan permitiendo que la retención de la titularidad, los arrendamientos financieros y otros mecanismos similares coexistan como operaciones separadas de financiación de adquisiciones.

Chinese (Simplified)

一些国家改革了其担保交易立法,目的是使出卖人能够取得优先的购置款担保权,但仍然允许产权保留、融资租赁及类似的手段作为单独的购置款融资交易并存。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. por sus características culturales y sociales, producto de su historia, la población portuguesa goza de una gran capacidad para dialogar con otras culturas y pueblos, lo que permite que diferentes sistemas culturales y religiosos coexistan e interactúen en una sociedad intercultural moderna, democrática y pluralista.

Chinese (Simplified)

6. 葡萄牙人民的文化和社会构成(其国家历史的产物)突出了其与其他文化和民族对话的能力,这就使不同文化和宗教体系能够在一个现代、民主和多元文化的社会中和谐共存、互相促进。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,041,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK