Results for colmarían translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

colmarían

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

se pidió al iraq que declarase si la contabilidad actual era definitiva o si con nuevas gestiones se colmarían las lagunas.

Chinese (Simplified)

委员会要求伊拉克说明目前的统计是否最后统计,是否需要进一步进行工作以弥补差距。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

vinieron para seguir de cerca los debates de esa reunión y para ver si sus resultados colmarían sus aspiraciones en materia de desarme nuclear.

Chinese (Simplified)

他们密切跟踪会议的进展,以便了解会议的成果是否能满足他们关于核裁军的期望。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no sólo disminuiría así el riesgo de recesión de la actividad económica mundial, sino que además se colmarían las aspiraciones de europa de convertir su economía en la más potente del mundo.

Chinese (Simplified)

这不仅有助于减少全球经济活动下降的风险,还将符合该区域怀抱的将欧洲变为世界最强大经济体的雄心壮志。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

caso de aceptarse, las directrices promoverían la armonización de los requisitos de calificación profesional, colmarían las lagunas en los sistemas nacionales de educación y reducirían el costo de los acuerdos de reconocimiento mutuo.

Chinese (Simplified)

这些准则如获接受,将推动专业资格要求的协调,缩小国家教育体系的差距,并降低相互承认协议的费用。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se informó además a la comisión consultiva de que los dos puestos propuestos colmarían la gran brecha entre las funciones administrativas de los ocho funcionarios nacionales de servicios generales existentes y las funciones sustantivas de los tres funcionarios de contratación internacional de la sección de asuntos civiles.

Chinese (Simplified)

25. 行预咨委会还获悉,这两个拟设员额将填补现有8个本国一般事务工作人员的行政职能和民政科三名国际工作人员实务性职能之间的一个重要缺口。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si bien más adelante se proporcionan observaciones más detalladas sobre las cuestiones fundamentales mencionadas y sobre las disposiciones que deben revisarse, austria tiende a concluir que el proyecto ya es demasiado amplio y sólo requiere modificaciones menores, en lugar de la identificación de lagunas adicionales que se colmarían con más disposiciones.

Chinese (Simplified)

虽然下文对上述关键问题和需要订正的条款提出更加详细的评论,但奥地利倾向于认为草案已经过于广泛,需要修整一下,而非查明需要更多条款来填补的其他疏漏之处。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, reitera su preocupación por la escasa prioridad otorgada a la promulgación de varios proyectos de ley que eliminarían disposiciones discriminatorias por motivos de sexo y colmarían lagunas en la legislación, contribuyendo con ello a la plena conformidad del ordenamiento jurídico del país con las disposiciones de la convención y al logro de la igualdad de derecho para la mujer.

Chinese (Simplified)

然而,它重申表示关切缔约国没有优先考虑颁布一些废除性别歧视法规的缩小法律差距的相关法案,使国家的法律框架完全符合《公约》的规定,确保妇女在法律上的平等。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,916,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK